Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: nuclear-oriented pressure containing equipment

Portugiesisch translation: equipamento de contenção de pressão voltado para substâncias nucleares (ou radioativas)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:nuclear-oriented pressure containing equipment
Portugiesisch Übersetzung:equipamento de contenção de pressão voltado para substâncias nucleares (ou radioativas)
Eingetragen von:Flavio Steffen
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:44pm Oct 4, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Tech/Engineering - Nukleartechnik/-wissenschaft / Nuclear power plants
Englisch Begriff oder Satz: nuclear-oriented pressure containing equipment
\"... obtained a license issued by the China Nuclear Safety Bureau for the design and manufacture of nuclear-oriented pressure containing equipment in March 1995.\\\"
Any suggestions?
Marcos_J
Brasilien
equipamento de contenção de pressão voltado para substâncias nucleares (ou radioativas)
Erklärung:
Ausgewählte Antwort von:

Flavio Steffen
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Este realmente parece ser o termo mais adequado. Obrigado a todos!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +3equipamento de contenção de pressão voltado para substâncias nucleares (ou radioativas)Flavio Steffen
3equipamentos sob pressão/à prova de pressão para fins nuclearesjorges


  


Antworten

40 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
equipamento de contenção de pressão voltado para substâncias nucleares (ou radioativas)

Erklärung:


Flavio Steffen
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Este realmente parece ser o termo mais adequado. Obrigado a todos!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Deolindo
1 Min.
  -> Obrigado, Deolindo!

Zustimmung Céline Godinho: Votos de Boas Traduções! :)
8 Stunden
  -> Obrigado, Céline!

Zustimmung Sonia Heidemann
14 Stunden
  -> Obrigado, Sónia!
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
equipamentos sob pressão/à prova de pressão para fins nucleares

Erklärung:
pressure containing - à prova de pressão;
pressure equipment - equipamentos sob pressão.
Daí...
2.9. «Aprovação europeia de materiais», o documento técnico que define as características dos materiais destinados a utilização repetida para o fabrico de equipamentos sob pressão...
3.8. Os equipamentos especificamente concebidos para fins nucleares, cujo funcionamento anómalo possa causar a emissão de radioactividade


    Quelle: http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexapi!...
jorges
Portugal
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren