Portugiesisch translation,Certification,Sonstige,Technik,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "UL listed to U.S. and Canadian safety standards for wet locations"

Portugiesisch translation: Certificado de pradrão de segurança reconhecido pelo Underwriters Laboratories Inc. nas regiões úmidas nos EUA e Canadá







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"UL listed to U.S. and Canadian safety standards for wet locations"
Portugiesisch Übersetzung:Certificado de pradrão de segurança reconhecido pelo Underwriters Laboratories Inc. nas regiões úmidas nos EUA e Canadá
Eingetragen von:Claudio Mazotti
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:31pm Nov 25, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Tech/Engineering - Sonstige / Certification
Englisch Begriff oder Satz: "UL listed to U.S. and Canadian safety standards for wet locations"
Certification of the luminaries.
Cristina Luz
Portugal
veja nota abaixo
Erklärung:
Certificado de pradrão de segurança reconhecido pelo Underwriters Laboratories Inc. nas regiões úmidas nos EUA e Canadá
Ausgewählte Antwort von:

Claudio Mazotti
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigada!
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
5 +3certificado pelo UL para os padrões americanos e canadensnes para lugares úmidosVidomar
4 +1veja nota abaixo
Claudio Mazotti


  

Antworten

11 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
veja nota abaixo

Erklärung:
Certificado de pradrão de segurança reconhecido pelo Underwriters Laboratories Inc. nas regiões úmidas nos EUA e Canadá

Claudio Mazotti
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 271
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigada!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marco Schaumloeffel
9 Stunden
  -> mt obrigado!!!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +3
UL listed to U.S. and Canadian safety standards for wet locations certificado pelo UL para os padrões americanos e canadensnes para lugares úmidos

Erklärung:

UL é a sigla para Underwriters Laboratories Inc., uma empresa que define padrões (http://www.ul.com/info/standard.htm).


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 18 hrs 45 mins (2005-11-28 16:16:27 GMT)
--------------------------------------------------

Eu acho boa a sugestão de Tânia Marques para que se troque "padrões" por "normas".

Vidomar
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Clauwolf
11 Stunden
  -> Obrigado!

Zustimmung Tania Marques-Cardoso: Eu só trocaria "padrões" por normas...
12 Stunden
  -> Obrigado!

Zustimmung José Antonio Azevedo
1 Tag13 Stunden
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren