Portugiesisch translation,contratos,Sonstige,Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "in the case and insofar as it is firmly noted"

Portugiesisch translation: "caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..."







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"in the case and insofar as it is firmly noted"
Portugiesisch Übersetzung:"caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..."
Eingetragen von:Mipo
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:39am Nov 7, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Sonstige / contratos
Englisch Begriff oder Satz: "in the case and insofar as it is firmly noted"
A frase toda é a seguinte: The right to a commission is null and void in the case and insofar as it is firmly noted that the contract closed between the customer and the principal was not implemented.
simonete
"caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..."
Erklärung:
é uma hipótese, mas terias de dar a volta à frase.
Ausgewählte Antwort von:

Mipo
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +2no caso de e se tal for expressamente indicado
Mariana Moreira
3 +2"caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..."Mipo


  

Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
in the case and insofar as it is firmly noted no caso de e se tal for expressamente indicado

Erklärung:
espero que ajude:)

Mariana Moreira
Portugal
Spezialgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 579
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: muito obrigada!! tinha pensado em alguma tradução como esta.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung artg: Isto captura a idéia muito bem
5 Stunden
  -> Obrigada, artg

Zustimmung Humberto Ribas
7 Stunden
  -> Humberto, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)


29 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
"caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..."

Erklärung:
é uma hipótese, mas terias de dar a volta à frase.

Mipo
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marlene Curtis
1 Stunde

Zustimmung Humberto Ribas
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren