Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: better knowledge and to the very end without qualification

Portugiesisch translation: Dada a extensão da sugestão...







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:better knowledge and to the very end without qualification
Portugiesisch Übersetzung: Dada a extensão da sugestão...
Eingetragen von:VagnerB
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:07am Oct 12, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Social Sciences - Philosophie
Englisch Begriff oder Satz: better knowledge and to the very end without qualification
The blasphemy against the Holy Spirit, therefore, does not simply consist in sinning against better knowledge and to the very end without qualification.
VagnerB
Brasilien
Dada a extensão da sugestão...
Erklärung:
atentar/pecar contra a
inteligência/sabedoria divina E/MAS (continuar a fazê-lo)/ fazê-lo até ao fim sem o mínimo remorso/arrependimto.

Se a ideia é interrompida no fim da frase, aplica-se MAS antecedido de vírgula (,); caso contrário fica E, sem vírgula.
Ausgewählte Antwort von:

jorges
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado, Jorges.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +2melhor/maior conhecimento e, no final, sem qualificação.
Christiane Jost
5 Dada a extensão da sugestão...jorges
3com conhecimento de causa e até às últimas consequências
Vitor Guerreiro
3melhor sabedoria e no fundo, no fundo, sem qualificaçãoOsmar Jardim


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
melhor/maior conhecimento e, no final, sem qualificação.

Erklärung:


Christiane Jost
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Humberto Ribas
7 Stunden
  -> Obrigada, Humberto

Zustimmung Carlos Soares
13 Stunden
  -> Obrigada, Carlos
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Dada a extensão da sugestão...

Erklärung:
atentar/pecar contra a
inteligência/sabedoria divina E/MAS (continuar a fazê-lo)/ fazê-lo até ao fim sem o mínimo remorso/arrependimto.

Se a ideia é interrompida no fim da frase, aplica-se MAS antecedido de vírgula (,); caso contrário fica E, sem vírgula.

jorges
Portugal
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado, Jorges.
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
melhor sabedoria e no fundo, no fundo, sem qualificação

Erklärung:
Cabe no contexto: The blasphemy against the Holy Spirit, therefore, does not simply consist in sinning against better knowledge and to the very end without qualification.

Osmar Jardim
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
com conhecimento de causa e até às últimas consequências

Erklärung:
sugestão:

A blasfémia contra o Espírito Santo não consiste apenas em pecar com conhecimento de causa e até às últimas consequências.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-10-13 01:27:07 GMT)
--------------------------------------------------

não consiste, portanto,

faltou o portanto

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2007-10-13 01:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

julgo que a ideia é a seguinte:

a blasfémia não consiste apenas em ofender o Espírito Santo sem que isso derive da mera ignorância (against better knowledge = o ofensor tem conhecimento de causa)

... Resta saber como é possível ofender o Espírito Santo. Os teólogos são pessoas tão modestas que precisam sempre de falar por algum poder sobrenatural que, misteriosamente, precisa de ser defendido, apesar de ser absoluto.

Vitor Guerreiro
Portugal
Spezialgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren