Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: the Father was the more remote

Portugiesisch translation: o Pai era o mais remoto (OU afastado, distante)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:the Father was the more remote
Portugiesisch Übersetzung:o Pai era o mais remoto (OU afastado, distante)
Eingetragen von:rhandler
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:05 Dec 11, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Social Sciences - Philosophie
Englisch Begriff oder Satz: the Father was the more remote
Since in person Christ was distinct from the Father as well as the Son of Man, the Father was the more remote, the Son the actual subject of reconciliation.
VagnerB
Brasilien
o Pai era o mais remoto (OU afastado, distante)
Erklärung:
Literalmente.
Ausgewählte Antwort von:

rhandler
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado, rhandler.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +7o Pai era o mais remoto (OU afastado, distante)rhandler


  

Antworten

13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +7
the father was the more remote
o Pai era o mais remoto (OU afastado, distante)


Erklärung:
Literalmente.

rhandler
Brasilien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 84
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado, rhandler.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Paula Vaz-Carreiro
12 Min.
  -> Obrigado, Paula!

Zustimmung Marlene Curtis
25 Min.
  -> Obrigado, Marlene!

Zustimmung Ana Freitas: agree
44 Min.
  -> Obrigado, Ana!

Zustimmung Marcelo Gonçalves
1 Stunde
  -> Obrigado, Marcelo!

Zustimmung Elvira Alves Barry
1 Stunde
  -> Obrigado, Elvira!

Zustimmung Humberto Ribas
4 Stunden
  -> Obrigado, Humberto!

Zustimmung Nuno Machado
12 Stunden
  -> Obrigado, Wapo.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren