Englisch: berthing hatchPortugiesisch translation: escotilha do (ou: que dá para o) atracadouro KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | berthing hatch | | Portugiesisch Übersetzung: | escotilha do (ou: que dá para o) atracadouro | | Eingetragen von: | Bruno Gaiola |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Art/Literary - Dichtung und Belletristik / Sci Fi | | Englisch Begriff oder Satz: berthing hatch | Sci-fi, someone is inside some sort of a protective dome/ ship:
"T. heaved his mammoth bulk off the seat and crossed the creaking floor to the **berthing hatch**"
PT EUR, please ;)
|
| | | Ausgewählte Antwort von: Bruno Gaiola Portugal
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenObrigada pela ajuda, Bruno! ;) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
16 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| |