Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: dream-thoughts and the dream-content

Portugiesisch translation: pensamentos oníricos e o conteúdo onírico







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:dream-thoughts and the dream-content
Portugiesisch Übersetzung:pensamentos oníricos e o conteúdo onírico
Eingetragen von:Lilian Costa Magalhães
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:28pm Mar 20, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Social Sciences - Psychologie / Teoria da Tradução
Englisch Begriff oder Satz: dream-thoughts and the dream-content
the dream-thoughts and the dream-content are presented to us like two versions of the same subject-matter in two different languages. Or, more properly, dream-content seems like a transcript of the dream-thoughts into another mode of expression, whose characters and syntactic laws it is our business to diescover by comparing the original and the translation. Freud
Lilian Costa Magalhães
Brasilien
penamentos oníricos e o conteúdo onírico
Erklärung:
Pensamentos oníricos ou conteúdo latente é o ponto ao qual deveríamos visar, ... Os pensamentos oníricos e o conteúdo onírico ( conteúdo onírico é ...
www.revistatextura.com/leia/puxase.pdf

Assim, o. sonho relembrado surge como o conteúdo onírico manifesto, em contraste com os pensamentos. oníricos latentes, descobertos pela interpretação. ...
www.fafich.ufmg.br/~verlaine/freudverbetepsi.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-03-20 20:33:06 GMT)
--------------------------------------------------

dos primeiros, o sentido do sonho. Os pensamentos oníricos e o conteúdo onírico ( conteúdo. onírico é outro nome com que Freud chamou o conteúdo manifesto ) ...
www.unifor.br/notitia/file/137.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-03-20 20:37:53 GMT)
--------------------------------------------------

Só para constar: é penSamentos, claro!
Ausgewählte Antwort von:

Fernando Domeniconi
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
valeu
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
3 +6penamentos oníricos e o conteúdo oníricoFernando Domeniconi


  


Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +6
penamentos oníricos e o conteúdo onírico

Erklärung:
Pensamentos oníricos ou conteúdo latente é o ponto ao qual deveríamos visar, ... Os pensamentos oníricos e o conteúdo onírico ( conteúdo onírico é ...
www.revistatextura.com/leia/puxase.pdf

Assim, o. sonho relembrado surge como o conteúdo onírico manifesto, em contraste com os pensamentos. oníricos latentes, descobertos pela interpretação. ...
www.fafich.ufmg.br/~verlaine/freudverbetepsi.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-03-20 20:33:06 GMT)
--------------------------------------------------

dos primeiros, o sentido do sonho. Os pensamentos oníricos e o conteúdo onírico ( conteúdo. onírico é outro nome com que Freud chamou o conteúdo manifesto ) ...
www.unifor.br/notitia/file/137.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-03-20 20:37:53 GMT)
--------------------------------------------------

Só para constar: é penSamentos, claro!

Fernando Domeniconi
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
valeu

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Clauwolf
3 Min.
  -> Obrigado, Clauwolf!

Zustimmung Roberto Cavalcanti
52 Min.
  -> Obrigado, Roberto!

Zustimmung reginakersten
2 Stunden
  -> Obrigado, regina!

Zustimmung rhandler
4 Stunden
  -> Obrigado, rhandler!

Zustimmung Rui Freitas
12 Stunden
  -> Obrigado, Rui!

Zustimmung Cristina Santos
15 Stunden
  -> Obrigado, Cristina!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren