Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: collective worship

Portugiesisch translation: oração colectiva







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:collective worship
Portugiesisch Übersetzung:oração colectiva
Eingetragen von:xxxVanussa
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:40am Mar 22, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Social Sciences - Religion
Englisch Begriff oder Satz: collective worship
The aim of the collective worship in schools is to provide the opportunity for pupils to:
1. worship God
2. reflect on values that are of a broadly Christian nature and on their own beliefs
3. develop a community spirit, a common ethos and shared values
4. consider spiritual and moral issues
5. respond to the worship offered.

Pt Pt please.
Thank you
xxxVanussa
oração colectiva
Erklärung:
Ou

Oração conjunta

Rádio Vaticano - Site oficialOs Cardeais presentes no Vaticano reuniram-se ontem diante do túmulo de João Paulo II para um oração colectiva A visita à cripta aconteceu depois de uma ...
www.oecumene.radiovaticana.org/por/Articolo.asp?c=33518 - 23k - Em cache - Páginas semelhantes

***************************************************
Paróquia de Vila Fernando: D. Manuel Felício pede oração conjunta ...D. Manuel Felício pede oração conjunta entre Igrejas cristãs ... No ano passado houve, já “uma tentativa de encontro de oração conjunta que teve algum ...
paroquiavilafernando.blogspot.com/ 2006/01/d-manuel-felcio-pede-orao-conjunta.html - 22k - Em cache - Páginas semelhantes


O ecumenismo nos dias de hoje, D. Brian FarrellO ecumenismo espiritual conversão da mente e do coração a Jesus Cristo, oração conjunta pela unidade está a reunir à sua volta uma atenção cada vez maior. ...
www.vatican.va/.../chrstuni/documents/ rc_pc_chrstuni_doc_20041121_farrell-ecumenismo_po.html - 24k - Em cache - Páginas semelhantes


Ausgewählte Antwort von:

Helena Marchão Pires
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muito obrigada a todos
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +9culto/adoração coletiva
Clauwolf
5 +4oração colectiva
Helena Marchão Pires
5celebração coletiva
Maria Lopes
3adoração/oração colectivajoaopires


  


Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +9
culto/adoração coletiva

Erklärung:
:)

Clauwolf
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Fernando Domeniconi
1 Stunde
  -> obrigado

Zustimmung Jorge Freire
3 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung adv Linguado
6 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung Edgar Potter: Embora culto seja correcto, neste contexto, talvez adoração seja a melhor opção. (Sou pastor evangélico em Portugal há 30 anos.)
7 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung Kathleen Goldsmith
7 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung Kemper Combs
9 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung oxygen4u: :)
9 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung reginalobo
14 Stunden
  -> obrigado

Zustimmung Murillo Mathias
1 Tag19 Stunden
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +4
oração colectiva

Erklärung:
Ou

Oração conjunta

Rádio Vaticano - Site oficialOs Cardeais presentes no Vaticano reuniram-se ontem diante do túmulo de João Paulo II para um oração colectiva A visita à cripta aconteceu depois de uma ...
www.oecumene.radiovaticana.org/por/Articolo.asp?c=33518 - 23k - Em cache - Páginas semelhantes

***************************************************
Paróquia de Vila Fernando: D. Manuel Felício pede oração conjunta ...D. Manuel Felício pede oração conjunta entre Igrejas cristãs ... No ano passado houve, já “uma tentativa de encontro de oração conjunta que teve algum ...
paroquiavilafernando.blogspot.com/ 2006/01/d-manuel-felcio-pede-orao-conjunta.html - 22k - Em cache - Páginas semelhantes


O ecumenismo nos dias de hoje, D. Brian FarrellO ecumenismo espiritual conversão da mente e do coração a Jesus Cristo, oração conjunta pela unidade está a reunir à sua volta uma atenção cada vez maior. ...
www.vatican.va/.../chrstuni/documents/ rc_pc_chrstuni_doc_20041121_farrell-ecumenismo_po.html - 24k - Em cache - Páginas semelhantes




Helena Marchão Pires
Portugal
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muito obrigada a todos

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Isabella Becker: Para PT=PT. é isso mesmo.
50 Min.
  -> Obrigado Isabella!

Zustimmung António Ribeiro: Perfeito, em Pt-Pt.
2 Stunden
  -> Obrigado António.

Zustimmung Teresa Martins: Também me parece o mais correcto, tratando-se de PT-PT.
6 Stunden
  -> Exactamente Teresa. Obrigado.

Zustimmung Joao Vieira
5 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adoração/oração colectiva

Erklärung:
tanto oração como adoração colectiva podem estar correctos. pode haver um grupo de pessoas a rezar em conjunto, por exemplo o terço (daí dizer-se oração colectiva); pode haver também um grupo de pessoas, por exemplo em peregrinação, que vão fazer uma "adoração colectiva" a um santo, por exemplo.

joaopires
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag12 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
celebração coletiva

Erklärung:
Também vai bem, cheerS!

Maria Lopes
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren