Portugiesisch translation,gospel tradition,Religion,Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: come from his pen

Portugiesisch translation: "...por ele escritos"







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:come from his pen
Portugiesisch Übersetzung:"...por ele escritos"
Eingetragen von:Beta Cummins
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:21pm May 4, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Religion / gospel tradition
Englisch Begriff oder Satz: come from his pen
context - "the strengh of his experience is evident from the Gospel itself and from the Epistles which come from his pen"
tania nogueira
Brasilien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
tania nogueira: 8:47pm May 4, 2006: eu traduzi como "procedentes de sua escrita"
Beta Cummins: 8:50pm May 4, 2006: Que tal "produto de sua escrita"? So uma ideia ;) -
tania nogueira: 8:53pm May 4, 2006: ambas me aprecem boas traduções. eu gosto da idéia de usar "pena" tbm, mas quando leio, me parece que perde o impacto da frase no original.

(evangelhos) por ele escritos
Erklärung:
Creio ser uma boa forma.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-05-04 20:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Epistolas" em lugar de "Evangelhos". Perdao!
Ausgewählte Antwort von:

Beta Cummins
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
é a resposta que está mais na direcao do que eu estou procurando. tks
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
5 +2saem de sua penaCarlos Angelo
5 +1(evangelhos) por ele escritos
Beta Cummins
5que saem desta pena
Jorge Freire
5da lavra do autor
Marsel de Souza


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
(evangelhos) por ele escritos

Erklärung:
Creio ser uma boa forma.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-05-04 20:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Epistolas" em lugar de "Evangelhos". Perdao!

Beta Cummins
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
é a resposta que está mais na direcao do que eu estou procurando. tks

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung António Ribeiro
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
saem de sua pena

Erklärung:
* Do Michaelis:
pena - O trabalho de escrita.

Carlos Angelo
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 52
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: tks


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Edgar Potter
9 Min.

Zustimmung Lilma Schimmel
13 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


52 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
da lavra do autor

Erklärung:
Tania,

Uma sugestão um pouco mais livre, mas que mantém a beleza da linguagem:

"a força de sua experiência fica evidente nos próprios Evangelhos e nas Epístolas (derivadas) da lavra do autor"

Marsel de Souza
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Portugiesisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: gostei! realmente me soa melhor q a pena! vamos ver como fica o produto final. de qq maneira, por eqto, tks a lot!

Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
que saem desta pena

Erklärung:
é o espírito literal que se deve aplicar nesta citação

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-05-04 21:15:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Corrijo: não é DESTA, mas sim DA SUA. Com a pressa, li THIS em vez de HIS

Jorge Freire
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: tks

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren