Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: repetitive manufacturing

Portugiesisch translation: produção em série







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:repetitive manufacturing
Portugiesisch Übersetzung:produção em série
Eingetragen von:Lí­dia Kale
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:15pm Sep 27, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
SAP / SAP
Englisch Begriff oder Satz: repetitive manufacturing
Contexto: "Repetitive manufacturing is distinguished by the production of discrete units, usually at very high speeds and quantities in which materials tend to move in a continuous flow during production. Identification of individual unit cost is unnecessary. In repetitive manufacturing, products flow continuously along a direct route until they are complete; there is little in-process inventory and parts rarely stop moving."
PT-PT de preferência.
Alexandre Batista
Portugal
produção em série
Erklärung:
Parece-me ser o termo mais comum.
Ausgewählte Antwort von:

Lí­dia Kale
Türkei
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Lídia, obrigado pela sugestão.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +2produção em série
Lí­dia Kale
4fabricação repetitiva
Richard Jenkins


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fabricação repetitiva

Erklärung:
Hope it helps.

Richard Jenkins
Brasilien
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
produção em série

Erklärung:
Parece-me ser o termo mais comum.

Lí­dia Kale
Türkei
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Lídia, obrigado pela sugestão.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Denise Miranda
2 Stunden
  -> Obrigada Denise

Zustimmung Guilherme Vaz: Guilherme Vaz
4 Stunden
  -> Obrigada Guilherme
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren