Englisch: plumberPortugiesisch translation: profissional de Segurança da Informação KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | plumber | | Portugiesisch Übersetzung: | profissional de Segurança da Informação | | Eingetragen von: | Vera Rodrigues |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Telekommunikation | | Englisch Begriff oder Satz: plumber | | XX’s CEO has recently stated that XX is a really good plumber, likewise these comments were echoed by their Chief Marketing Officer in the recent product launch |
| Vera RodriguesKudoZ-AktivitätFragen: 450 (alle geschlossen) ( 4 closed without grading) Antworten: 81 Brasilien
|
| Klarstellungsanfrage(n) und ErwiderungAdriana Portas: 12:45 Mar 15, 2007: em que tipo de documento está contido o texto em questão? uma carta, um relatório...não será mesmo "bombeiro hidráulico"? Vera Rodrigues: 12:52 Mar 15, 2007: Não é bombeiro - Eles estão falando de uma empresa de telecom. Não é bombeiro.
Eu acho que se encaixa em uma destas atribuições do Webster: a dealer or worker in lead; a person whose job is to prevent or put an end to leaks of sensitive information.
Preciso de um termo para isso. Vera Rodrigues: 12:52 Mar 15, 2007: Frase posterior - Vera Rodrigues: 12:53 Mar 15, 2007: They have both perhaps inadvertently revealed XX’s main weakness Paula Vaz-Carreiro: 13:01 Mar 15, 2007: Vera you are right, a plumber in this context is indeed an employee assigned to investigate and stop leaks of sensitive information. I was trying to find out what such a person is called in PT but I cannot find anything equivalent...
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Alvaro Neder, Ph.D. Brasilien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMuito obrigada 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Stunden Antwortsicherheit:  |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |