Englisch: Certificate of Release to Service (CRS)Russisch translation: свидетельство о / сертификат пригодности к эксплуатации KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Certificate of Release to Service (CRS) | | Russisch Übersetzung: | свидетельство о / сертификат пригодности к эксплуатации | | Eingetragen von: | Alex Lilo |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt / aircraft design and production | | Englisch Begriff oder Satz: Certificate of Release to Service (CRS) | Certificate of Release to Service (CRS)
как это правильно на русском называется
спасибо |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Alex Lilo: 1:09am Sep 11, 2005: о летной годности - у этого акта о готовности к эксплуатации другое название.
сертификат/свидетельство летной годности у меня идет как certificate of airworthiness
CRS - ближе к заводскому паспорту, но не могу подобрать вариант, на который бы Google нормально ответил. Alex Lilo: 1:10am Sep 11, 2005: о летной годности - у этого акта о готовности к эксплуатации другое название.
сертификат/свидетельство летной годности у меня идет как certificate of airworthiness
CRS - ближе к заводскому паспорту, но не могу подобрать вариант, на который бы Google нормально ответил. Alex Lilo: 1:14am Sep 11, 2005: Свидетельство о передаче в эксплуатацию - а ссылка есть?
я гугланул, но по теме не нашел. Alex Lilo: 1:51am Sep 11, 2005: сертификат пригодности к эксплуатации - нашел
сертификат пригодности к эксплуатации
|
|
| | сертификат летной годности | Erklärung: Сертификат летной годности ВС. При отсутствии сертификата летной годности аэростат допускается к полетам по ...
www.aerowaltz.ru/?id_menu=1&id_menu_item=51
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-09-11 01:00:23 GMT) --------------------------------------------------
специальный сертификат летной годности на самолет Ан-3Т, ...
www.aviaport.ru/directory/aviation/717.html
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-09-11 01:02:57 GMT) --------------------------------------------------
вариант: Удостоверение о летной годности - см.:
Признавать Удостоверения о летной годности воздушных судов, свидетельств о ... sklad-zakonov.narod.ru/Vlad_st/opmvp.htm
-------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2005-09-11 01:16:24 GMT) --------------------------------------------------
если завода - сертификат ОТК |
| Ausgewählte Antwort von:
George Koundelev Russische Föderation
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenСпасибо 4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| certificate of release to service (crs) сертификат летной годности
Erklärung: Сертификат летной годности ВС. При отсутствии сертификата летной годности аэростат допускается к полетам по ...
www.aerowaltz.ru/?id_menu=1&id_menu_item=51
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-09-11 01:00:23 GMT) --------------------------------------------------
специальный сертификат летной годности на самолет Ан-3Т, ...
www.aviaport.ru/directory/aviation/717.html
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-09-11 01:02:57 GMT) --------------------------------------------------
вариант: Удостоверение о летной годности - см.:
Признавать Удостоверения о летной годности воздушных судов, свидетельств о ... sklad-zakonov.narod.ru/Vlad_st/opmvp.htm
-------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2005-09-11 01:16:24 GMT) --------------------------------------------------
если завода - сертификат ОТК
| George Koundelev Russische Föderation Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 39
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 Min. Antwortsicherheit:  |
| certificate of release to service (crs) Свидетельство о передаче в эксплуатацию
Erklärung: -
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2005-09-11 01:37:51 GMT) --------------------------------------------------
После подписания документа, губернатор вручил руководству Свердловской железной дороги свидетельство о передаче в эксплуатацию электропоезда, приобретенного на средства администрации.
http://www.vsluh.ru/news/economics/39217.html
-------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2005-09-11 01:40:10 GMT) --------------------------------------------------
release to service = передача в эксплуатацию
| AYP Ukraine Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: , . ,
Fragesteller: IMHO, , ,
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |