Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: aircraft contact gate

Russisch translation: выход на посадку через телетрап







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:aircraft contact gate
Russisch Übersetzung:выход на посадку через телетрап
Eingetragen von:Gennady Lapardin
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:47am Mar 18, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt / Airport
Englisch Begriff oder Satz: aircraft contact gate
Может быть есть идеи, как поизящнее назвать вышеназванный выход в аэропорту, учитывая что *boarding bridge* (я его назвал телескопическим трапом) уже широко имеется в тексте. Как передать *aircraft contact*?

Заранее огромное спасибо
Gennady Lapardin
Russische Föderation
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Yuriy Vassilenko: 2:43pm Mar 18, 2007: Господа, телетрап - это несколько перебор.
Телескопический трап - так будет правильнее с технической кочки зрения.

посадочный портал
Erklärung:
...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-03-18 07:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

Забавным происшествием закончилось пребывание Ил-62 в Нью-Йорке. Самолет наш стоял возле здания аэровокзала, посадка происходила по закрытому коридору, соединявшему аэровокзал с салоном самолета.

При всем том, что оно так и должно бы называться (Gate), "посадочный портал" отыскался только на авианосце...

"посадочная галерея "

... были введены в эксплуатацию посадочная галерея с пятью телетрапами и площадью 7 ...
www.avia.ru/editor/?id=116

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-03-18 07:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

Я-то вначале про "гармошку" думал, а она не прошла...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-18 07:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

проходит на посадку либо через телетрап, ...
www.echo.msk.ru/guests/1880/ - 67k

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-03-18 07:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

А если посадка в лайнер происходит не через телетрап, то есть борт находится на отдаленной стоянке, VIP-пассажиров доставляют в самолет на отдельном ...
turist.ru/interview/05/03/2007/53302
Ausgewählte Antwort von:

George Koundelev
Russische Föderation
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Георгий, спасибо. Боюсь, это не последний вопрос.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4посадочный портал
George Koundelev


  


Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
посадочный портал

Erklärung:
...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-03-18 07:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

Забавным происшествием закончилось пребывание Ил-62 в Нью-Йорке. Самолет наш стоял возле здания аэровокзала, посадка происходила по закрытому коридору, соединявшему аэровокзал с салоном самолета.

При всем том, что оно так и должно бы называться (Gate), "посадочный портал" отыскался только на авианосце...

"посадочная галерея "

... были введены в эксплуатацию посадочная галерея с пятью телетрапами и площадью 7 ...
www.avia.ru/editor/?id=116

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-03-18 07:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

Я-то вначале про "гармошку" думал, а она не прошла...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-18 07:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

проходит на посадку либо через телетрап, ...
www.echo.msk.ru/guests/1880/ - 67k

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-03-18 07:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

А если посадка в лайнер происходит не через телетрап, то есть борт находится на отдаленной стоянке, VIP-пассажиров доставляют в самолет на отдельном ...
turist.ru/interview/05/03/2007/53302

George Koundelev
Russische Föderation
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Георгий, спасибо. Боюсь, это не последний вопрос.
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: галерея = pier, это железно.

Fragesteller: выход на посадку через телетрап - не очень коряво ?

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren