Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: narrate the metamorphoses between old and new.

Russisch translation: отобразить превращения между старым и новым



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:narrate the metamorphoses between old and new.
Russisch Übersetzung:отобразить превращения между старым и новым
Eingetragen von:tutta_karlson
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:56am Apr 23, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei / описание работ художника
Englisch Begriff oder Satz: narrate the metamorphoses between old and new.
memory undertakes to recompose and reconstruct it and, ultimately, to narrate the metamorphoses between old and new.
Не получается у меня соединить метаморфозы с предлогом между. А метаморфозы из старого в новое - уже другое значение.
Спасибо!
Vanda Nissen
Schweden
...см.
Erklärung:
отобразить превращения между старым и новым
или

описать превращения от старого к новому
Ausgewählte Antwort von:

tutta_karlson
Israel
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо большое! Отобразить очень подошло!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4пересказать метаморфозы старого и нового
Katia Gygax
3описать переходы от старого к новому
Sergey Savchenko
1...см.
tutta_karlson


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
описать переходы от старого к новому

Erklärung:
.

Sergey Savchenko
Ukraine
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
...см.

Erklärung:
отобразить превращения между старым и новым
или

описать превращения от старого к новому

tutta_karlson
Israel
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо большое! Отобразить очень подошло!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar FOH: с моей точки зрения, тут "превращения" в обоих вариантах употребляются с неправильными предлогами
5 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пересказать метаморфозы старого и нового

Erklärung:
Можно, конечно, удариться в полную конкретность и сказать *превращения старого в новое и обратно*, но мне не нравится. Смысл, по-моему, что старого и нового нет, все друг в друга превращается, и ничто не является окончательным. А ключевое слово тут, по-моему, "пересказать", вполне в духе recompose и reconstruct - заново собрать и перестроить.

Katia Gygax
Schweiz
Spezialgebiet
Muttersprache: Russisch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren