Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: interpretive dance

Russisch translation: интерпретационный танец







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:interpretive dance
Russisch Übersetzung:интерпретационный танец
Eingetragen von:Marta Argat
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:08pm Feb 23, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei /
Englisch Begriff oder Satz: interpretive dance
Танец, пантомима, сопрововждающая повествование, например
http://www.noshame.org/scripts/sparklykittens020828.htm
Заранее спасибо!
Marta Argat
Ukraine
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Kirill Semenov: 4:13pm Feb 23, 2005: Подтанцовка! ;-) -
Marta Argat (asker): 4:41pm Feb 23, 2005: Керил - хулиган -
Marta Argat (asker): 4:45pm Feb 23, 2005: т.е. - хулеган
Marta Argat (asker): 4:47pm Feb 23, 2005: Прима Виста, - Мне нравится, но для солидности - ссылку бы на словарь или выгуголь там...
Kirill Semenov: 4:49pm Feb 23, 2005: Хореографический сурдоперевод! -
Natalie: 4:52pm Feb 23, 2005: Хулеган правильно говорит насчет хор.сурдоперев.: "развитый язык телодвижений... похож на язык людей с нарушениями слуха, но, разумеется, гораздо более художественен" 8-) -
Marta Argat (asker): 6:59pm Feb 23, 2005: чем дальше в лес, тем толще танцоры - и танцы грязнее... а судя по ответу Юрия, это еще и тайные таенцы
Yuri Smirnov: 7:15pm Feb 23, 2005: Тайну в них находят в Киеве. У нас все проще. Станцевал - рассказал.Если успел. -
Marta Argat (asker): 7:52pm Feb 23, 2005: танец-интерпретанец -
Kirill Semenov: 7:56pm Feb 23, 2005: О! Ценю! Несмотря на неумение мыть руки без инструкций. ;) -

интерпретационный танец
Erklärung:
interpretive dance:
a form of modern dance in which the dancer's movements depict an emotion or tell a story
http://www.wordreference.com/definition/interpretive+dance

-----------------------------------------------------------------
В трактате описаны два вида танца: нритта (Nritta), чистый танец (pure dance), и нритья (Nritya) – интерпретационный танец.
...
Второй вид танца – это нритья, интерпретационный танец. Он использует жестикуляцию и мимические выражения для передачи какого-либо поэтического или чувственного смысла, при этом танцор то совершает ритмическую проходку, то принимает определенную позу. В этом танце важную роль играет развитый язык телодвижений. Он похож на язык людей с нарушениями слуха, но, разумеется, гораздо более художественен. Актеры древнеиндийского театра должны были быть хорошо обучены танцевальному искусству, поэтому вполне естественно, что они в мастерстве владели языком тела.
http://www.idance.ru/show.php?id_a=309&PHPSESSID=46fd1259935...
Ausgewählte Antwort von:

Natalie
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо! Танцуют все!
4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4 +2интерпретационный танец
Natalie
4 +1таенц-рассказ
Yuri Smirnov
3 +1Танцевально-мимическое сопровождение
Prima Vista
3 +1tanets-interpretatsia
Vladimir Dubisskiy


  

Antworten

25 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
интерпретационный танец

Erklärung:
interpretive dance:
a form of modern dance in which the dancer's movements depict an emotion or tell a story
http://www.wordreference.com/definition/interpretive+dance

-----------------------------------------------------------------
В трактате описаны два вида танца: нритта (Nritta), чистый танец (pure dance), и нритья (Nritya) – интерпретационный танец.
...
Второй вид танца – это нритья, интерпретационный танец. Он использует жестикуляцию и мимические выражения для передачи какого-либо поэтического или чувственного смысла, при этом танцор то совершает ритмическую проходку, то принимает определенную позу. В этом танце важную роль играет развитый язык телодвижений. Он похож на язык людей с нарушениями слуха, но, разумеется, гораздо более художественен. Актеры древнеиндийского театра должны были быть хорошо обучены танцевальному искусству, поэтому вполне естественно, что они в мастерстве владели языком тела.
http://www.idance.ru/show.php?id_a=309&PHPSESSID=46fd1259935...

Natalie
Polen
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо! Танцуют все!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Angeliki Kotsidou - Davies
5 Stunden
  -> Спасибо!

Zustimmung granat97: Thanx
1 Tag30 Min.

Neutraler Kommentar Vladimir Dubisskiy: танец-рассказ is better.
1 Tag2 Stunden
  -> Почему "is better"? Во-первых, это не совсем (или совсем не) рассказ (как же быть с эмоциями?), во-вторых - почему же так скучно? Можно напрячь фантазию и предложить еще повествование,описание,сагу,новеллу,повесть,поэму
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
tanets-interpretatsia

Erklärung:
it's a guess though

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 33 mins (2005-02-23 17:42:35 GMT)
--------------------------------------------------

the \"интерпретационный танец\" is actually (if i am not mistaken though) means 100% the same as \"tanets-interpretatsia\" - only the longish adjective \"интерпретационный\" has been used, which (as to me) simply looks worse in the text. However the term \'чистый танец\' as an equivalent to \"pure dance\" seems to me as a not-very-good Russian equivalent for the English \"pure\", considering the most common Russian pair \"chistiy <> griaznij\" or even \"chistij <> nechistij\".

Besides, every dance means something, renders a certain message, expresses a certain content.


Vladimir Dubisskiy
Kanada
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Burrell
23 Min.
  -> Thank you, Burrell!

Neutraler Kommentar Natalie: "Танец-интерпретация"звучит не как жанр,а как характеристика конкретного танца. Что касается рассуждения насчет "чистый танец - грязный танец", то это несколько странно. Получается, что и "чистое искусство" не имеет права на существование?
1 Stunde
  -> There is no чистое (and graiznoe) искусство - there is one ( and only) искусство. It's obvious.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
таенц-рассказ

Erklärung:
Первое, что пришло в голову. И не одному мне, как видно.

Рецепт моей молодости – индийский ...
... своя логика - геометрия, «натья» -- драма, танец-
рассказ, «нритья» представляет собой ...
nritya.narod.ru/whatfor.html - 10k - Кэшаваны - Падобныя старонкі

ТЕАТР СТРАН АЗИИ
... Танец представлял собой сочетание нритья (танец-
рассказ) и снритта (танец в чистом виде ...
www.krugosvet.ru/articles/107/1010778/1010778a1.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 45 mins (2005-02-23 18:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Lingva Prismo
... Это танец-рассказ без какого-либо музыкального сопровождения: только голоса и ступни. ...
www.lingvo.info/lf/farera.php?kat=his&lingvo=ru

domkultury
... Соло гитары – Даутов). «Нунча» - танец – рассказ по М. Горькому ( От автора ...
homoludens2002.narod.ru/domkultury.htm

Yuri Smirnov
Belarus
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Weißrussisch, Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vladimir Dubisskiy: танец-рассказ is nice. What that чистый танец is about?
23 Stunden
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)


34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Танцевально-мимическое сопровождение

Erklärung:
Танцевально-мимический пересказ

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 26 mins (2005-02-24 04:35:03 GMT)
--------------------------------------------------

В Мультитране есть немного похожий вариант:
балетно-мимическое представление = choreodrama

Prima Vista
Russische Föderation
Muttersprache: Russisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Olga Popereka
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren