Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: CIM Indication subscription

Russisch translation: подписка с указанием параметров cim-модели



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:CIM Indication subscription
Russisch Übersetzung:подписка с указанием параметров cim-модели
Eingetragen von:Siarhei Ananin
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:41pm Jun 21, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Computer: Systeme, Netzwerke
Englisch Begriff oder Satz: CIM Indication subscription
Извините, что снова без контекста.
eidechse
Ukraine
подписка с указанием параметров cim-модели
Erklärung:
http://www.osp.ru/os/2005/09/380385/
http://publib.boulder.ibm.com/tividd/glossary/from_ru/html/t...


Ausgewählte Antwort von:

Siarhei Ananin
Belarus
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо, Siarhei!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4не переводится - это объект CIM
VKing
4подписка с указанием параметров cim-модели
Siarhei Ananin


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cim indication subscription подписка с указанием параметров cim-модели

Erklärung:
http://www.osp.ru/os/2005/09/380385/
http://publib.boulder.ibm.com/tividd/glossary/from_ru/html/t...




Beispielsätze:
  • Общая информационная модель (Common Information Model, CIM)
  • Спецификации CIM разрабатывает и поддерживает группа Distributed Management Task Force (DMTF).
Siarhei Ananin
Belarus
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо, Siarhei!
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cim indication subscription не переводится - это объект CIM

Erklärung:
См. Например http://www.dmtf.org/standards/documents/CIM/DSP0107.pdf


VKing
Russische Föderation
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Siarhei Ananin: Объекты CIM не переводятся в том случае, если они пишутся без пробелов (в данном случае было бы CIM_IndicationSubscription) . В указанных мною переводах эти термины переведены.
7 Stunden
  -> На самом деле, пишут названия объектов как кому господь на душу положит.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren