Englisch: Assessing Comprehension/Communication in English State-to-State Russisch translation: общая система оценки понимания и владения английским языком KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Assessing Comprehension/Communication in English State-to-State | | Russisch Übersetzung: | общая система оценки понимания и владения английским языком | | Eingetragen von: | Anton Agafonov |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Social Sciences - Bildungswesen/Pädagogik / Test/Assessment Terminology | | Englisch Begriff oder Satz: Assessing Comprehension/Communication in English State-to-State | The abbreviation is ACCESS for ELLs (English Language Learners) and it means this:
This large-scale test addresses the academic English language proficiency (ELP) standards at the core of our approach to instructing and evaluating the progress of English language learners.
this is from www.wida.us which is a non-profit that creates and implements state-to-state standards and assessments for children of immigrants to implement the no-child-left-behind act (educational reform that helps all children get education even if they don't speak English very well). Given the issues in the US, this is mostly for hispanic children, so no Russian equivalents yet exist that I have been able to find.
Any help would be appreciated. Thanks in advance! |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Tevah_Trans: 2:42pm May 15, 2007: Would "state to state" be the same as "независимо от штата сдачи теста" or something that would show that in any state where this test is apply the standards would be the same and therefore the assessment results would not differ?
|
|
| | общая система оценки понимания и владения английским языком | Erklärung: Здесь, я думаю, вариантов может быть много, главное передать смысл.
assessing - всё-таки ен просто оценка, а система, определённые стандарты, возможно даже есть алгоритм оценки
ste-to-state - в данном случае предполагается, что система общая для штатов, которые участвуют в программе |
| Ausgewählte Antwort von: Anton Agafonov Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks to everyone! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
14 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| assessing comprehension/communication in english state-to-state оценка способности общаться и понимать по-аглийски от штата к штату
Erklärung: This is obviously just an attempt, and I don't seem to be able to come up with a catchy abbreviation, but at least "ОСОПА" is easily pronounceable.
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
18 Min. Antwortsicherheit:   |
| assessing comprehension/communication in english state-to-state сравнительная оценка степени понимания английского/общения на английском, от штата к штату
Erklärung: ...
| salavat Russische Föderation Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| assessing comprehension/communication in english state-to-state общая система оценки понимания и владения английским языком
Erklärung: Здесь, я думаю, вариантов может быть много, главное передать смысл.
assessing - всё-таки ен просто оценка, а система, определённые стандарты, возможно даже есть алгоритм оценки
ste-to-state - в данном случае предполагается, что система общая для штатов, которые участвуют в программе
| Anton Agafonov Vereinigte Staaten Spezialgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 58
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |