Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Black Start Power

Russisch translation: энергия для пуска в автономном режиме







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Black Start Power
Russisch Übersetzung:энергия для пуска в автономном режиме
Eingetragen von:Talyb Samedov
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:45pm Apr 17, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Energie/Energieerzeugung / Turbine generator
Englisch Begriff oder Satz: Black Start Power
Из фразы:
Fuel Gas, Instrument Air, and Black Start Power will be provided externally to the generation plant.

О станции с турбогенераторами, работающими на топочном газе.
Cherepanov
Ukraine
энергия для пуска в автономном режиме
Erklärung:
энергия для пуска в автономном режиме

Имеется в виду ситуация, когда основное электоснабжение остутствует (т.е. везде темно -:) и энергия подается каким-нибудь автономным генератором
Ausgewählte Antwort von:

Talyb Samedov
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
5 +2энергия для пуска в автономном режимеTalyb Samedov
4пуск (электростанции) из полностью обесточенного состоянияtransls1


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
black start power энергия для пуска в автономном режиме

Erklärung:
энергия для пуска в автономном режиме

Имеется в виду ситуация, когда основное электоснабжение остутствует (т.е. везде темно -:) и энергия подается каким-нибудь автономным генератором

Talyb Samedov
Kanada
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ol_Besh: Уполне...
11 Min.

Zustimmung Aleksandr Okunev: питание, а не энергия
20 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
black start power пуск (электростанции) из полностью обесточенного состояния

Erklärung:
Ссылки:
http://www.proz.com/kudoz/274937
Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, 1995
Мультитран

В предложении говорится, что «питание для пуска…» будет подаваться «извне», а не об автономном режиме (хотя в некоторых случаях это не исключается).

The Detroit Edison Company has seven bulk power interconnections with Ontario Hydro and First Energy which are located geographically and electrically close to key generating plants. If these interconnections are available after a Detroit Edison and/or Michigan blackout, they will be relied upon to provide ***black-start power*** to Detroit Edison generating plants.
http://72.14.203.104/search?q=cache:yRbZjz6XN_8J:www.npcc.or...


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-04-18 03:29:54 GMT)
--------------------------------------------------

исправление: электропитание/снабжение для пуска (электростанции) из полностью обесточенного состояния

transls1
Russische Föderation
Spezialgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren