Englisch: Account officerRussisch translation: операционист KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Bus/Financial - Finanzen (allgemein) / position | | Englisch Begriff oder Satz: Account officer | OR
Account administrator/ manager
Как правильно назвать эту должность?
Есть ли отличия между officer и administrator |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Zamira: 8:19am May 4, 2007: сфера деятельности? Nataly Palamarets: 8:25am May 4, 2007: Сорри:( - Должность в банке
I was hired by the Bank as an *Account Administrator* in the XXX office Corporate Division
My primary job responsibility as *Account Administrator* was to act as a liaison between BANK’s corporate clients and *account officers* in that division
Enote: 10:17am May 4, 2007: счётный офицер или счетовод :)). А если попробовать развести их не по менеджеру/клерку/администратору, а переводя account как клиента и как счёт?
|
|
| | операционист | Erklärung: так их называют в банках. т.е. те, кто обслуживают счета, проводят все операции по счету.
НЕ путать с кредитными инспекторами, по крайней мере, в отечественной практике, это разные отделы. |
| Ausgewählte Antwort von:
Zamira Usbekistan
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenСпасибо всем! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
33 Min. Antwortsicherheit:   |
| account officer см. ниже
Erklärung: Из вашей цитаты, похоже, следует, что officers это скорее клерки, а аdministrator уже высокая ответственная должность. Поэтому предлагаю для аdministrator:
Менеджер по обслуживанию (сопровождению) корпоративных клиентов или Менеджер счетов
Для officer:
похоже, что кредитный инспектор
| Katia Gygax Schweiz Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch, Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 119
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
37 Min. Antwortsicherheit:   |
| account officer операционист
Erklärung: так их называют в банках. т.е. те, кто обслуживают счета, проводят все операции по счету.
НЕ путать с кредитными инспекторами, по крайней мере, в отечественной практике, это разные отделы.
| Zamira Usbekistan Spezialgebiet Muttersprache: Russisch, Usbekisch PRO-Punkte in Kategorie: 245 1 corroborated select project in this pair and field  |
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |