Englisch: When the cat's away, the mice will play.Russisch translation: Кот из дома - мыши в пляс KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | When the cat's away, the mice will play. | | Russisch Übersetzung: | Кот из дома - мыши в пляс | | Eingetragen von: | Sergey Savchenko |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Art/Literary - Folklore / proverbs | | Englisch Begriff oder Satz: When the cat's away, the mice will play. | | Есть ли в русском какая-то похожая поговорка? Ничего в голову не лезет |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
| | Ausgewählte Antwort von:
Mikhail Kropotov Russische Föderation
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenСпасибо, Михаил! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
3 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +11 |
| when the cat's away, the mice will play. кот из дома - мыши в пляс
Erklärung: без кота мышам раздолье
| Mikhail Kropotov Russische Föderation Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 7
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
|
| |