Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: game progress

Russisch translation: текущее состояние/положение/позиция (в игре)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:game progress
Russisch Übersetzung:текущее состояние/положение/позиция (в игре)
Eingetragen von:Jura Gorohovsky
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:28am Oct 22, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino / PlayStation 2
Englisch Begriff oder Satz: game progress
To save game settings and progress, insert a memory card (8MB) (for PlayStation®2) into MEMORY CARD slot 1 of your PlayStation®2 system

Сохранение результатов? Или как лучше?
Никогда не задумывался о правильном переводе этой стандартной операции
Jura Gorohovsky
Russische Föderation
текущее состояние/положение/позиция (в игре)
Erklärung:
guessing
Ausgewählte Antwort von:

Nik-On/Off
Ukraine
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо всем!
Выбрал "состояние" - универсальный термин, который, правда, может оказаться непонятным читателю, но все равно он наиболее адекватный
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
2 +9текущее состояние/положение/позиция (в игре)
Nik-On/Off
4 +1сохранение установок и достигнутых результатов
Valery Kaminski
3 +1в контексте - набранные (призовые) баллы (очки)
xxxIreneN


  


Antworten

16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +9
текущее состояние/положение/позиция (в игре)

Erklärung:
guessing

Nik-On/Off
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо всем!
Выбрал "состояние" - универсальный термин, который, правда, может оказаться непонятным читателю, но все равно он наиболее адекватный

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Enote: вроде так, не только баллы, но и текущая "локация" или как это там называется
20 Min.
  -> спасибо

Zustimmung Smantha
43 Min.
  -> thanks

Zustimmung xxxIreneN: И так логично - наверное, от игры еще зависит
1 Stunde
  -> thanks

Zustimmung Nataliya Velykodnaya
1 Stunde
  -> thanks

Zustimmung Zoya Askarova
3 Stunden
  -> thanks

Zustimmung Andrey Rykov
4 Stunden
  -> thanks

Zustimmung Vitaly Kisin: по-моему, очень неплохо
8 Stunden
  -> ага, спасибо

Zustimmung Marina Cramond
9 Stunden
  -> спасибо

Zustimmung Dmitry Venyavkin
20 Stunden
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)


19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
сохранение установок и достигнутых результатов

Erklärung:
Возможно - пройденных уровней

Valery Kaminski
Belarus
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Maria Dobrianskaya: голосую за "пройденные уровни"
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
в контексте - набранные (призовые) баллы (очки)

Erklärung:
Что-то подобное гуглится.

xxxIreneN
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 7

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ol_Besh
44 Min.
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren