Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Multi-site

Russisch translation: единая сеть игровых автоматов, установленных в разных казино



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Multi-site gaming devices are interconnected in more than one casino.
Russisch Übersetzung:единая сеть игровых автоматов, установленных в разных казино
Eingetragen von:Victor Potapov
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:06pm Jan 30, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
Englisch Begriff oder Satz: Multi-site
Multi-site progressive gaming devices are interconnected in more than one casino.

Если сказать "сеть игровых автоматов", потеряется факт, что они расположены именно в разных казино.
Ksenia Turinsky
Ukraine
единая сеть игровых автоматов, установленных в разных казино.
Erklärung:
Предложу просто дать дополнительное определение того, что сеть объединяет автоматы в разных казино.

В Москве сеть "Джекпот" (игровые автоматы в разных залах по всей Москве) даже давала рекламу с этим "техническим термином":

"Единая сеть игровых автоматов,
Ставь на удачу - и станешь богатым!"

:-)

Вот так.
Ausgewählte Antwort von:

Victor Potapov
Russische Föderation
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо, это ОНО!
4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
5 +2единая сеть игровых автоматов, установленных в разных казино.Victor Potapov


  


Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
multi-site единая сеть игровых автоматов, установленных в разных казино.

Erklärung:
Предложу просто дать дополнительное определение того, что сеть объединяет автоматы в разных казино.

В Москве сеть "Джекпот" (игровые автоматы в разных залах по всей Москве) даже давала рекламу с этим "техническим термином":

"Единая сеть игровых автоматов,
Ставь на удачу - и станешь богатым!"

:-)

Вот так.

Victor Potapov
Russische Föderation
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо, это ОНО!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Сергей Лузан: Один из самых необходимых инструментов рынка, безусловно :)/ До -25 С холодом не считается. Уезжали из Красноярского края в Кемеровскую область при -38 С ночью. В Москве, правда, ветреннее.
1 Stunde
  -> Ну как Вам сказать... "Лотерея - это налог на людей, у которых плохо с математикой", (с) кто-то умный. :-))) Как там дела в Сибири?

Zustimmung Anneta Vysotskaya
2 Stunden
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren