Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: As should be no surprise from these comments

Russisch translation: Ничего удивительного в том...







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:As should be no surprise
Russisch Übersetzung:Ничего удивительного в том...
Eingetragen von:Igor Boyko
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:57pm Apr 19, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / general
Englisch Begriff oder Satz: As should be no surprise from these comments
As should be no surprise from these comments, X goes on to observe that he has published thousands of articles.
Yelena Pestereva
Russische Föderation
Ничего удивительного в том...
Erklärung:
Исходя из сделанных замечаний...
Основываясь на этих замечаниях...
Учитывая приведенные замечания...
Ausgewählte Antwort von:

Igor Boyko
Russische Föderation
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
3 +5Ничего удивительного в том...
Igor Boyko
4 +1Как следовало бы ожидать на основании этих замечаний,
Mikhail Kropotov
5поскольку в этих замечаниях нет ничего неожиданного
Katia Gygax
3Так как никакой реакции не последовало на эти слова
Umutay Midinova


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
as should be no surprise from these comments Как следовало бы ожидать на основании этих замечаний,

Erklärung:
#

Mikhail Kropotov
Russische Föderation
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 140

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Zamira: как и следовало ожидать
12 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +5
as should be no surprise from these comments Ничего удивительного в том...

Erklärung:
Исходя из сделанных замечаний...
Основываясь на этих замечаниях...
Учитывая приведенные замечания...


Igor Boyko
Russische Föderation
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tokyo_Moscow
8 Stunden
  -> Спасибо!

Zustimmung Irina Romanova-Wasike
9 Stunden
  -> Спасибо!

Zustimmung erika rubinstein: Ничего удивительного в том...
9 Stunden
  -> И еще раз благодарю, Эрика :)

Zustimmung Rustam Nasyrov: Следовательно, ничего удивительного в том...
10 Stunden
  -> Спасибо!

Zustimmung Rufat Ahmadov
11 Stunden
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)


38 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
as should be no surprise from these comments поскольку в этих замечаниях нет ничего неожиданного

Erklärung:
или: поскольку эти замечания не являются неожиданностью

Katia Gygax
Schweiz
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 34
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as should be no surprise from these comments Так как никакой реакции не последовало на эти слова

Erklärung:
....

Umutay Midinova
Kirgisistan
Muttersprache: Russisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren