Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: county

Russisch translation: округ (США), графство (UK)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:county
Russisch Übersetzung:округ (США), графство (UK)
Eingetragen von:Tatiana Yudovina
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:29am Jul 20, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Geografie
Englisch Begriff oder Satz: county
Referring to the administrative unit in USA, not UK. It is certainly not "grafstvo". What is the standard translation?
Tatiana Yudovina
Vereinigte Staaten
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Tatiana Yudovina (asker): 10:35am Jul 20, 2004: Okrug? -
Martinique: 10:47am Jul 20, 2004: Вот тут была интересная дискуссия на эту тему: http://trworkshop.net/forum/viewtopic.php?p=15130&highlight=... -
Tatiana Yudovina (asker): 6:11pm Jul 20, 2004: Problem: - Thanks to all, but how do I grade it now? All 4 responded at the same time with the same answer? Can I award points to all?
Natalya Zelikova: 6:15pm Jul 20, 2004: Levan Namoradze was the first one. He was moved down after adding a note to his answer. -
Levan Namoradze: 7:13pm Jul 20, 2004: Thanks Nash. I do not think that that could be a problem. I am not an angel at all, but the most important is that we helped Tatiana. So, no probs. :-) -
Tatiana Yudovina (asker): 7:48pm Jul 21, 2004: Thank you, Translatonator - No one suggested it, probably, because I mentioned this option in the question. Both "okrug" and "graphstvo" are used in press and on the Internet. I personally prefer okrug. Thank you for the response.
Tatiana Yudovina (asker): 7:52pm Jul 21, 2004: Thanks, Martinique - Check out the link suggested by Martinique.

Округ
Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-07-20 10:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Также, жители округа.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-07-20 10:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

Да, ОКРУГ.
Ausgewählte Antwort von:

Levan Namoradze
Georgien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks to all!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
5 +6Округ
Levan Namoradze
3 +5округ (в США)2rush
4 +4округ
Natalya Zelikova
3 +2округ
Taranichev
4>>>
TranslatonatoR


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +5
округ (в США)

Erklärung:
ИМХО

2rush
Kasachstan
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Natalia Kudria
54 Min.
  -> Thanks, Natalia!

Zustimmung Vadim Khazin
1 Stunde
  -> thanks, Vadim!

Neutraler Kommentar Kevin Kelly: This is how it is usually translated, but the question arises: Why is the District of Columbia (which is definitely NOT a county) called "okrug"?
2 Stunden
  -> Yes, Kevin, it is a rhetorical question, isn't it?

Zustimmung Ravindra Godbole
2 Stunden
  -> Thanks, Ravindra!

Zustimmung Andrey Belousov
2 Stunden
  -> thanks

Zustimmung Pavel Pavlov
6 Stunden
  -> Thanks, Pavel!
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +4
округ

Erklärung:
.

Natalya Zelikova
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung 2rush
0 Min.
  -> Спасибо.

Zustimmung ilbe
6 Min.
  -> Спасибо.

Zustimmung Maksym Kozub
32 Min.
  -> Спасибо.

Zustimmung Andrey Belousov
2 Stunden
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
округ

Erklärung:
см. Мультитран

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-07-20 10:33:02 GMT)
--------------------------------------------------

Сорри, не видел других ответов.

Taranichev
Österreich
Muttersprache: Russisch, Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung 2rush
9 Min.
  -> thanks!

Zustimmung Andrey Belousov
2 Stunden
  -> thnaks!
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +6
Округ

Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-07-20 10:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

Также, жители округа.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-07-20 10:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

Да, ОКРУГ.

Levan Namoradze
Georgien
Muttersprache: Georgisch, Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks to all!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung 2rush
0 Min.
  -> Спасибо

Zustimmung Natalya Zelikova
0 Min.
  -> Спасибо

Zustimmung Yuliya Panas
1 Min.
  -> Спасибо

Zustimmung odaj
3 Min.
  -> Спасибо

Zustimmung Sergey Strakhov
31 Min.
  -> Спасибо

Zustimmung Andrey Belousov
2 Stunden
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)


22 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
>>>

Erklärung:
its very weird that no one came up with the right answer for US-Графство

TranslatonatoR
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren