Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: fix number

Russisch translation: номер точки (промера)



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:fix number
Russisch Übersetzung:номер точки (промера)
Eingetragen von:Denis Kazakov
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:43pm Feb 24, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Geografie
Englisch Begriff oder Satz: fix number
Похоже, что это номер точки при измерении глубины. В легенде к bathymetry map написано "fix number and sensor position"
Denis Kazakov
Russische Föderation
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Denis Kazakov (asker): 6:38pm Feb 24, 2005: Пояснение - Сомневаюсь, что это глагол, т.к. это один из пунктов в легенде к готовой карте глубин.
Denis Kazakov (asker): 6:40pm Feb 24, 2005: Пояснение - Этих чисел там полная карта.
У слова fix ест значение "местоположение" и "географическая привязка".
Denis Kazakov (asker): 7:15pm Feb 24, 2005: To Prima Vista - Мне этот вариант кажется разумным. Вы с этим сталкивались в жизни или это перевод по смыслу?
mk_lab: 8:24pm Feb 24, 2005: А цифры какие-то есть в соответсвующих позициях? И если есть, идут они по-одной, или парами? -
Denis Kazakov (asker): 9:21pm Feb 24, 2005: To mk_lab - На карте два типа линий. Соответственно, в легенде две записи:
1. Track Plot Mutibeam
Fix Number and Sensor Position.
2. Depth contour Interval: 0.5 m.

Вторые линии - изобаты. Первые - прямоугольные сетка линий. Видимо, она использовалась при измерениях. Цифры там стоят по одной у каждой точки. Цифры трехзначные: 525, 610 и т.п.
mk_lab: 10:00pm Feb 24, 2005: Ну, тем более... Похоже, что и Track и Fix - это явно глаголы. Смысл по-моему в том, что измерения следует производить в позициях сетки, обозначенных цифрами на карте, при этом следует записать номер(узла) и положение датчика.
-
Denis Kazakov (asker): 2:57pm Feb 26, 2005: To mk_lab - Так измерения уже сделаны. На карте показаны их результаты.

номер точки промера
Erklärung:
Номера точек, в которых проводился промер глубины. Можно просто "номер точки"

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 23 mins (2005-02-25 05:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

Вот ссылка: http://www.priboy.ru/023.htm Там описание эхолота для промера глубины. В частности, там пишется: \" ... результаты промеров в виде готовых отчетных документов (в колонках таблицы фиксируются: номер точки, номер профиля, время и дата, оперативные отметки)


Ausgewählte Antwort von:

Prima Vista
Russische Föderation
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо за помощь!
4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4 +1номер точки промера
Prima Vista
4номер точки
Sergei Tumanov
3 +1порядковый номер замера
Nik-On/Off
4засекитe (зафиксируйтe/зарегистрируйтe) число (номер/цифру) и положение/ориентацию датчикa (дeтекgranat97
3 +1зафиксируйте(отметьте) номер и положение датчика
mk_lab


  


Antworten

23 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
зафиксируйте(отметьте) номер и положение датчика

Erklärung:
Что-то кажется мне, что fix здесь - это глагол.

mk_lab
Ukraine
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung granat97
18 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


35 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
засекитe (зафиксируйтe/зарегистрируйтe) число (номер/цифру) и положение/ориентацию датчикa (дeтек

Erklärung:


засекитe (зафиксируйтe/зарегистрируйтe) число (номер/цифру...) и положение/ориентацию датчикa (детекторa, сенсорa)




granat97
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Russisch
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
порядковый номер замера

Erklärung:
Я представляю себе ситуацию так: при построении карты, датчик движется по заданному маршруту, посылая эхосигналы через определенные фиксированные промежутки времени. При каждом акте измерения (fix) имеем 1) порядковый номер этого измерения и 2) координаты датчика на местности. Таким образом происходит привязка результатов измерения глубины к географическим координатам

Nik-On/Off
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vladimir Lioukaikine: Верно понимаете :-) Я бы сказал "порядковый номер записи/регистрации/фиксации" - это, по сути, номер строки в таблице БД, которая включает и номер точки, и координаты, и курс, и течение и еще сотню параметров. Этакий "моментальный снимок" обстановки.
14 Stunden
  -> да, Владимир, именно так
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
номер точки промера

Erklärung:
Номера точек, в которых проводился промер глубины. Можно просто "номер точки"

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 23 mins (2005-02-25 05:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

Вот ссылка: http://www.priboy.ru/023.htm Там описание эхолота для промера глубины. В частности, там пишется: \" ... результаты промеров в виде готовых отчетных документов (в колонках таблицы фиксируются: номер точки, номер профиля, время и дата, оперативные отметки)




Prima Vista
Russische Föderation
Muttersprache: Russisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо за помощь!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Vladimir Lioukaikine: "номер точки, номер профиля, время и дата, оперативные отметки" - это и есть составляющие одного фикса - "запись результатов промеров" (из Вашей же ссылки). Hence, fix number - номер записи результатов промеров
18 Stunden

Zustimmung Sergei Tumanov: fix отночится тольк к определению места произведенного промера
1 Tag1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
номер точки

Erklärung:
fix - может означать "определение (места судна)"
или просто определение, точка в смысле vessel's position/

поскольку промеры всегда делают в точке. то это может быть номер промера.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 47 mins (2005-02-25 09:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.executiveship.com/newslett-oct040.htm

..1)Ascertaining the vessels position by all available means.

a) At times the vessel was within 10 N. Miles of land, passing many radar conspicuous points. Prudent and correct operation of the radar should have shown up the discrepancy in position much earlier.
b) Over-reliance on the GPS.

2) Failure to correctly fix the vessel\'s position before transposing it to the next chart. The same fix should be plotted on both the charts.

3) The bearing and distance stated for course alteration could not have been so, suggesting that the incorrect position was plotted from the GPS, and it was this position that was then used for the log-book entry.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 49 mins (2005-02-25 09:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocaching.ru/?pn=34

.. К числу километров вертикальной линии прибавляется 500, чтобы избежать отрицательных чисел в восточной полузоне. Таким образом, прямоугольные координаты точки представляют собой расстояние в километрах от экватора в направлении север-юг, и от среднего меридиана зоны, в направлении восток-запад, для каждой зоны. К цифре, обозначающей горизонтальную координату, в начале прибавляется число, обозначающее номер зоны. Так, точка с координатами 6522, 6048 будет находиться в 22 км к востоку от среднего меридиана 6 зоны (33 градуса в.д.) и 6048 км от экватора.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 50 mins (2005-02-25 09:33:52 GMT)
--------------------------------------------------

номер точки и местоположения датчика

Sergei Tumanov
Estland
Muttersprache: Russisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren