Englisch: reassertionRussisch translation: пробуждение KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | reassertion | | Russisch Übersetzung: | пробуждение | | Eingetragen von: | salavat |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Social Sciences - Geschichte | | Englisch Begriff oder Satz: reassertion | | The reassertion of the latent divisions within Yugoslavia combined with economic decline and the establishment of a multi-party system destroyed the state. The catalyst was the emergence of a strong Serbian nationalism under Slobodan Milosovic after 1987, his attempt to act as protector of the Serbs in every constituent republic, and his opposition to any break-up of Yugoslavia which would reduce Serb power |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Dmitry Golovin: 7:23pm Aug 12, 2007: Какие вы интересные тексты переводите. Это из книги? Неужели через агентство? - удовлетворите праздное любопытство salavat: 4:09pm Aug 14, 2007: Спасибо!
|
|
| | пробуждение | Erklärung: пробуждение скрытых тенденций к разделению
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-08-12 18:41:05 GMT) --------------------------------------------------
Не к "разделению", а к "отделению". И лучше не "скрытых", а "дремлющих, бродящих". Вольно ещё можно и так: "Пробуждение подспудных центробежных сил" |
| Ausgewählte Antwort von: salavat Russische Föderation
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenthank you very much. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Min. Antwortsicherheit:   |
6 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +5 |
| пробуждение
Erklärung: пробуждение скрытых тенденций к разделению
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-08-12 18:41:05 GMT) --------------------------------------------------
Не к "разделению", а к "отделению". И лучше не "скрытых", а "дремлющих, бродящих". Вольно ещё можно и так: "Пробуждение подспудных центробежных сил"
| salavat Russische Föderation Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
|
| |