15:04 Feb 26, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Цели ИТ-компании на год | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Zavidin Local time: 07:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | для формирования портфеля заказов на более чем 50 млн. долл. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
...to generate $50m+ in bookings для формирования портфеля заказов на более чем 50 млн. долл. Explanation: + |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|