Englisch Begriff oder Satz:15% increase on the 2007 years’ purchases for the 2008 year
Within the terms of this Contract the Supplier shall transfer the Goods to the Buyer, and the Buyer shall pay for the Goods in amount of not less than 275,000 (two hundred seventy five thousand) Euro for the 2007 year of the Contract term; a minimum 15% increase on the 2007 years’ purchases for the 2008 year and another minimum 15% increase on the 2008 years’ purchases for the 2009 year.
Erklärung: По условиям этого контракта, Поставщик передаст товар Покупателю, а Покупатель оплатит товар на сумму не менее 275 000 (словами) евро в 2007 году; в 2008 году - как минимум на 15% больше суммы, уплаченной за товар по контракту в 2007 году, и в 2009 году - как минимум на 15% больше суммы, уплаченной за товар по контракту в 2008 году.
...; в 2008 году (как минимум) на 15% больше суммы, уплаченной за товары по контракту в 2007 году
Erklärung: По условиям этого контракта, Поставщик передаст товар Покупателю, а Покупатель оплатит товар на сумму не менее 275 000 (словами) евро в 2007 году; в 2008 году - как минимум на 15% больше суммы, уплаченной за товар по контракту в 2007 году, и в 2009 году - как минимум на 15% больше суммы, уплаченной за товар по контракту в 2008 году.
amalyshau Österreich Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 8