Englisch: at eye levelRussisch translation: на равных KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Bus/Financial - Marketing/Marktforschung | | Englisch Begriff oder Satz: at eye level | Маркетинговый документ фармацевтической компании, описывающий их "бренд-платформу" (видение, миссия, ценности и качества).
"...Our third topic: Competent in giving advice (consultancy).
We are competent in consultancy.
***At eye level and with empathy we bring our customers forward.*** Through value added partnership and our professional know-how we offer system solutions to meet medical challenges of the future easier and better.
We help where help is needed. "
Вряд ли они делают это с клиентами "на уровне глаз"... ;) |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Serhiy Tkachuk: 9:08pm Jun 1, 2008: Обеспечивая непосредственное (с глазу на глаз) взаимодействие с потребителем. См. мой вариант внизу
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Yuri Smirnov Belarus
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +4 |
| относясь к клиенту с уважением
Erklärung: Наверно, имеется в виду "на равных", не свысока.
| Yuri Smirnov Belarus Spezialgebiet Muttersprache: Weißrussisch, Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 56
|
|
|
| |