Sergei Tumanov: 7:15pm May 22, 2006: на сборочном чертеже скромно прорезалась этикетка с надписью "24 Hr Hotline" Enote: 7:37pm May 22, 2006: То есть Alternate до сборки не дожил? Туда ему и дорога :) -
alternate 24hr & high temperature label только предположение
Erklärung: То, что речь идет о высокотемпературной этикетке - устойчивой к воздействию высоких температур, похоже, ясно. Но вот alternate 24hr. Видеть бы эту этикетку...
В общем, мысли вслух. Alternate может относиться к штрих-коду. То есть штрих-код не стандартный для данного изделия, а дополнительный, в другой кодировке. 24hr - то что она постоянная, с неперемещаемым адгезивом.
На "poits" не рассчитываю, т.к. гадаю на кофейной гуще.
Может, кто надумает чего поумнее.
Oleksandr Melnyk Ukraine Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 27
Erklärung: Мне кажется, это описание основных сведений, которые должны быть указаны на шильдике нагревателя:
Питание переменным током (с указанием напряжения/мощности), непрерывный режим работы (24 часа в сутки), опасность высокой температуры
Enote Russische Föderation Spezialgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 594
alternate 24hr & high temperature label паспортная табличка (с данными)
Erklärung: Возможно, имеется в виду паспортная табличка оборудования, применяемого, в циклических условиях вкл/выкл, и, для работы при высоких температурах.
Ruslan Datkayev Kasachstan Spezialgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 32