Englisch: air-on temperatureRussisch translation: температура воздуха на входе в испаритель KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau / Холодильная установка | | Englisch Begriff oder Satz: air-on temperature | | The temperature difference between the on-air and evaporating temperatures is 7K. This leads to the most suitable humidity inside the store... |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Olga and Igor Lukyanov: 5:11pm Dec 9, 2006: Внимание!!! Ошибка в вопросе: - AIR-ON TEMPERATURE!!! Olga and Igor Lukyanov: 6:39pm Dec 9, 2006: А как перегрейдить? Natalie: 7:31pm Dec 9, 2006: Поскольку Надежда не возражает, можете перегрейдить вопрос. Natalie: 7:33pm Dec 9, 2006: Строку вопроса я тоже поправила
|
|
| | температура воздуха на входе в испаритель | Erklärung: Если это воздухоохладитель - то так, судя и по величине, и по влиянию на влажность. Если просто рефрижератор - то это все равно температура воздуха, попадающего на теплообменник (испаритель) (в нормальной холодильной установке теплообмен между хладагентом и воздухом конвективный, поэтому температура воздуха, приходящего на теплообменник (air on) сильно отличается от уходящего (air off)). Правда насчет устоявшегося русского эквивалента не уверен.
Подробнее см. :
www.airah.org.au/downloads/2004-08-01.pdf
"В холодильных установках температура испарения должна быть ниже входящего в испаритель воздуха на 6...10*С."
www.bitzer.ru
Есть еще экзотический вариант - температура включения обдува, но вряд ли тут о ней речь. |
| Ausgewählte Antwort von: nuclear Russische Föderation
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenСпасибище! Теперь честно :) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| температура воздуха на входе в испаритель
Erklärung: Если это воздухоохладитель - то так, судя и по величине, и по влиянию на влажность. Если просто рефрижератор - то это все равно температура воздуха, попадающего на теплообменник (испаритель) (в нормальной холодильной установке теплообмен между хладагентом и воздухом конвективный, поэтому температура воздуха, приходящего на теплообменник (air on) сильно отличается от уходящего (air off)). Правда насчет устоявшегося русского эквивалента не уверен.
Подробнее см. :
www.airah.org.au/downloads/2004-08-01.pdf
"В холодильных установках температура испарения должна быть ниже входящего в испаритель воздуха на 6...10*С."
www.bitzer.ru
Есть еще экзотический вариант - температура включения обдува, но вряд ли тут о ней речь.
| nuclear Russische Föderation Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 14
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Спасибище! Теперь честно :) |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Tag46 Min. Antwortsicherheit:   |
| температура включения воздуха
Erklärung: Это даже может быть и темперуатура, при которой запускается функция охлаждения. В этом случае - это будет темература внутри агрегата. также возможет вариант температура подачи воздуха. Хотя по моему опыту, чаще всего употребляются другие термины: airflow temperature, input temperarure ect. Тоесть слово подача они как правило всегда пишут.
| Leiss Ukraine Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |