Englisch: Acute branchesRussisch translation: ответвления под острым углом KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Acute branches | | Russisch Übersetzung: | ответвления под острым углом | | Eingetragen von: | LAB_83 |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau / насосы ABS серии FR | | Englisch Begriff oder Satz: Acute branches | 1.8.4 Discharge Piping
A stop valve should be installed in the discharge piping close to the pump, but down-stream of any non-return valve. See also Para 1.9. When positioning the valve take account of ABS lifting arm operating radius. Acute branches and sudden increases in diameter give unnecessary losses and may cause noise. See Fig. 27.
|
| | | ответвления под острым углом | Erklärung:
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-12-19 05:45:57 GMT) --------------------------------------------------
http://www.umass.edu/fruitadvisor/clements/articles/youngtre... (ссылка относится к формированию кроны деревьев, но можно предположть, что имеется аналогия)
-------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2007-12-19 11:22:00 GMT) --------------------------------------------------
можно согласиться с переводом acute как "резкий (изгиб)", но выбрасывать слово branches нет никаких оснований (судя по контексту).
т.е. можно переводить (ИМХО):
1. "ответвления под острым углом"
2. "ответвления с резкими изгибами" |
| Ausgewählte Antwort von:
transls1 Russische Föderation
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenспасибо всем 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| acute branches Резкие изгибы
Erklärung: здесь это в таком смысле
-------------------------------------------------- Note added at 7 час (2007-12-19 09:39:17 GMT) --------------------------------------------------
2 Nik-On/Off
нет там никаких ответвлений, ни острых, ни тупых - 100 пудов.
Этот мануал написан криво, но довольно подробно. Если бы там стояло ответвление, оно бы было описано со всех сторон - какие фланцы, штаны/Т, опоры и как его правильно соединить и куда убрать трансп. заглушку.
| Enote Russische Föderation Spezialgebiet Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 594
|
| |
| |