Russisch translation,Medizin: Gesundheitswesen,Kunst/Literatur,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "orphan drug legislation"

Russisch translation: -







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"orphan drug legislation"
Russisch Übersetzung:-
Eingetragen von:Natalie
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:39am Apr 21, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Art/Literary - Medizin: Gesundheitswesen
Englisch Begriff oder Satz: "orphan drug legislation"
To support private-sector incentives for late-stage drug development, existing "orphan drug legislation" in the high-income countries should be modified to cover diseases of
the poor such as the tropical vector-borne diseases. In addition, the GFATM and other donor purchasing entities should establish pre-commitments to purchase new targeted
products at commercially viable prices.
marina.m
Ukraine
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
marina.m (asker): 12:31pm Apr 22, 2004: Thanks everybody for help!

препараты-сироты(вследствие недостатка внимания и средств)
Erklärung:
Orphan diseases are chronic disabling illnesses affecting just 5 people in every 10 000 in Europe. So, companies don't want to spend money for the drugs which can help people with these rare diseases.
США приняла акт о таких лекарствах и поддержке их в 1983,а Европейский Союз только в 2000.В этом акте- названы препараты(14),которым надо дать "зеленый свет",освободить от налогов их производителей,привлечь дополнительные средства к разработке.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 9 mins (2004-04-21 15:48:52 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу прощения,увлеклась определением препаратов, забыла о том,что речь идет о законе.По-моему,так:
Чтобы поддержать мотивацию для исследований лекарств на заключительных стадиях и этапах внедрения, следует модифицировать закон о препаратах-\"сиротах\", существующий в странах с высоким уровнем жизни таким образом,чтобы в него входили препараты для лечения заболеваний,характерных для бедных стран(слаборазвитых)-например, тропических болезней.
Ausgewählte Antwort von:

Ann Nosova
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank You, Ann. This is exactly what I nedded.
Marina
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4 +2препараты-сироты(вследствие недостатка внимания и средств)Ann Nosova
5 +1закон о разработке неприоритетных лекарств для лечения редких болезнейDanissimo
5 +1Закон поощряющий производство редких лекарств
xxxAlexeiK
4"сиротское" законодательство в отношении лекарственных препаратов
Alexander Onishko


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"сиротское" законодательство в отношении лекарственных препаратов

Erklärung:
"сиротское" т.е какое-то неправильное, недоделанное, несовершенное, обделенное чем-то

так и оставить

обратите внименаие в оргигинале эта фраза в кавычках - т.е. это не термин а переносное значение - и у нас будет в кавычках

Alexander Onishko
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 54
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
orphan drug legislation Закон поощряющий производство редких лекарств

Erklärung:
Закон поощряющий производство редких лекарств в США из-за низкой
окупаемости таких препаратов.

xxxAlexeiK
Belarus
Muttersprache: Russisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Natalia Kudria
9 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
orphan drug legislation закон о разработке неприоритетных лекарств для лечения редких болезней

Erklärung:
фармацевтические компании ставят на первое место изготовление лекарств, могущих приносить большие прибыли, а это возможно, если болезнь распространена. В итоге на первую очередность разработки и производства (first-stage) ставятся именно такие препараты.Все остальные- неприоритетные,непервоочередные (last-stage). Они или не разрабатываютя вообще,или стоят очень далеко в планах. Для разработки неприоритетных направлений был разработан закон о предоставлении льгот:снижение на 50% налога при разработке..... Касается не только лекарств, но и оборудования, продуктов питания.


    Quelle: http://www.europarl.eu.int/stoa/publi/167780/chap3_en.htm?re...
    Quelle: http://www.cptech.org/ip/health/orphan/
Danissimo
Ukraine
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Ukrainisch, Russisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Natalie Sanadze
5 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
orphan drug legislation препараты-сироты(вследствие недостатка внимания и средств)

Erklärung:
Orphan diseases are chronic disabling illnesses affecting just 5 people in every 10 000 in Europe. So, companies don't want to spend money for the drugs which can help people with these rare diseases.
США приняла акт о таких лекарствах и поддержке их в 1983,а Европейский Союз только в 2000.В этом акте- названы препараты(14),которым надо дать "зеленый свет",освободить от налогов их производителей,привлечь дополнительные средства к разработке.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 9 mins (2004-04-21 15:48:52 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу прощения,увлеклась определением препаратов, забыла о том,что речь идет о законе.По-моему,так:
Чтобы поддержать мотивацию для исследований лекарств на заключительных стадиях и этапах внедрения, следует модифицировать закон о препаратах-\"сиротах\", существующий в странах с высоким уровнем жизни таким образом,чтобы в него входили препараты для лечения заболеваний,характерных для бедных стран(слаборазвитых)-например, тропических болезней.


    Quelle: http://www.bioportfolio.com/Erbi/erbi_19.htm
Ann Nosova
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 111
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank You, Ann. This is exactly what I nedded.
Marina

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Sveta Elfic: http://www.apteka.ua/Apteka/Contribution/s_294_23_110601_012...
14 Min.
  -> thank you,Sveta

Zustimmung Martinique: Taber's Dic: ¶orphan drug = Any drug that is effective for certain illnesses but, for a variety of reasons, is not profitable for manufacturers to produce.
15 Min.
  -> thank you, Martinique
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren