Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: fusional vergence; sustained bifixation, focus and attention

Russisch translation: фузийная вергетность; длительная бификсация, концентрация и внимание






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:fusional vergence; sustained bifixation, focus and attention
Russisch Übersetzung:фузийная вергетность; длительная бификсация, концентрация и внимание
Eingetragen von:Aivaras Zilvinskas
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:11 Mar 1, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Medical - Medizin (allgemein) / Ophthalmology
Englisch Begriff oder Satz: fusional vergence; sustained bifixation, focus and attention
Вот контекст:
...any impediment or obstacle (such as poor fusional vergence or aniseikonia) to the binocular sensorimotor process may adversely impact all near-vision tasks, but especially reading, which involves sustained bifixation, focus and attention.

Речь о бинокулярных аномалиях, которые влияют на способность чтения. Не знаю, как назвать эту fusional vergence (по моему, это некое слияние полей видимости обоих глаз, а вергенция - движения глаз, настройка, ну короче не увурен и не знаю, как назвать), а вот смысл "which involves sustained bifixation, focus and attention" - совсем непонятен.
Помогите, заранее спасибо!
Aivaras Zilvinskas
Litauen
фузийная вергетность; длительная бификсация, концентрация и внимание
Erklärung:
все термины (кроме бификсации) нашел в англо-русском медицинском словаре.
пример бификсации - "Бинокулярная фиксация (бификсация) - две зрительные оси пересекаются в точке фиксации."

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-03-01 15:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

... в частности, процесс чтения, который требует длительной .... и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-01 16:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

... имеют негативное воздействие на все виды деятельности в ближнем круге зрения, в частности...
что из этого вытекает проясняется дальше в тексте, я думаю, - процесс прерывается, время потраченное на него увеличивается и т.д.
Ausgewählte Antwort von:

Sergei Khaletski
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
спасибо большое, а то я сам очень застрял на этом предложении. И термины прояснились, и смысл.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1фузийная вергетность; длительная бификсация, концентрация и вниманиеSergei Khaletski


  

Antworten

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
фузийная вергетность; длительная бификсация, концентрация и внимание


Erklärung:
все термины (кроме бификсации) нашел в англо-русском медицинском словаре.
пример бификсации - "Бинокулярная фиксация (бификсация) - две зрительные оси пересекаются в точке фиксации."

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-03-01 15:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

... в частности, процесс чтения, который требует длительной .... и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-01 16:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

... имеют негативное воздействие на все виды деятельности в ближнем круге зрения, в частности...
что из этого вытекает проясняется дальше в тексте, я думаю, - процесс прерывается, время потраченное на него увеличивается и т.д.


    Quelle: http://www.amblyopia.ru/index.htm
Sergei Khaletski
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
спасибо большое, а то я сам очень застрял на этом предложении. И термины прояснились, и смысл.
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: а как мне перевести это окончание - which involves sustained bifixation, focus and attention. - что включает в себя задержки бификсации, фокусирования и внимания? Так? Не понимаю смысла :/

Fragesteller: ну или по Вашему - что включает в себя длительную бификсацию, концентрацию и внимание ? - тоже не понимаю...

Fragesteller: аааа, по моеме, дошло... после этого негативного воздействия приходиться дольше бификсировать, больше концентрироваться и уделять больше внимания?


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marina Aleyeva: постоянная, непрерывная. Чтение при таких нарушениях, как в тексте, требует непрерывной бинокулярной фиксации и т. д.
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren