Englisch: don't go to wrist, no snappingRussisch translation: не используй кисть KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Musik | | Englisch Begriff oder Satz: don't go to wrist, no snapping | Satisfied, Petrillo moves quickly onto the next set of exercises - some killer five-stroke combinations that he again coaches Crews through, rapid-fire. "Ready? Flow. Keep lifting. Nice. Little quicker. Don't go to wrist, no snapping, lift. Put the tips up. Good. Now, light. Same rebound. Dribble the ball."
Здесь тренер обучает ученика технике игры на барабанах. No snapping - "без резких движений"? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Andrew Vdovin: 10:22am Nov 25, 2007: Запястье ведь тоже при игре используется, а тут не вполне понятно, что имеется в виду...
|
|
| | не используй кисть, не делай резких движений | Erklärung: Думаю, смысл в том, что в данноом случае от барабанщика требуется зафиксировать руку в запястье и работать предплечьем.
Цитата:
Уроки игры на барабанах: звукоизвлечение
...
Для правильного звукоизвлечения при игре любой музыки необходимо освоить игру пальцами, кистью и предплечьем, научиться комбинировать эти движения, превращать их в одно целое.
http://www.drumschool.ru/lessons/lesson5/
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2007-11-25 11:47:16 GMT) --------------------------------------------------
"Не работай кистью" - тоже вариант |
| Ausgewählte Antwort von: Igor Boyko Russische Föderation
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenLots of thanks for your help Igor! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| не используй кисть, не делай резких движений
Erklärung: Думаю, смысл в том, что в данноом случае от барабанщика требуется зафиксировать руку в запястье и работать предплечьем.
Цитата:
Уроки игры на барабанах: звукоизвлечение
...
Для правильного звукоизвлечения при игре любой музыки необходимо освоить игру пальцами, кистью и предплечьем, научиться комбинировать эти движения, превращать их в одно целое.
http://www.drumschool.ru/lessons/lesson5/
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2007-11-25 11:47:16 GMT) --------------------------------------------------
"Не работай кистью" - тоже вариант
| Igor Boyko Russische Föderation Muttersprache: Russisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Lots of thanks for your help Igor! |
| | | |