Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Jose

Russisch translation: Хосе







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Jose
Russisch Übersetzung:Хосе
Eingetragen von:Michael Kislov
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:13pm Nov 19, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Art/Literary - Namen (natürlicher oder juristischer Personen) / names
Englisch Begriff oder Satz: Jose
Jose Castro

Как правильно читается это имя - Хосе? Жозе? Национальность человека мне неизвестна.

marina.m
Ukraine
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
marina.m: 8:31pm Nov 19, 2007: Задам вопрос по-другому. Наиболее вероятная национальность господина Jose Castro - испанец, правильно? Но еще попался Jose Zuniga. А у него какая вероятная национальность?
Yuri Smirnov: 8:34pm Nov 19, 2007: Jose Zuniga is an actor.

Zuniga was born in Honduras.[1] He has appeared in several television shows including 24, Prison Break, Law & Order, The O.C., CSI: Crime Scene Investigation, Bones, and Dexter.



Хосе
Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2007-11-19 20:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

Jose Carreras

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-11-19 20:15:20 GMT)
--------------------------------------------------

Jose Capablanca Хосе Капабланка

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-11-19 20:30:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ну не надо ваши португальские выдумки, любому школьнику известно, что José Castro - это мексиканский генерал.

http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Castro
Ausgewählte Antwort von:

Michael Kislov
Russische Föderation
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо. Я не могла определиться кого же предпочесть. Кстати, мой Хосе - не генерал, а майор. Вот так-то !!! ;-)))
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
5 +8Хосе
Michael Kislov
5 +2Если испанец — Хозе, португалец — Жозе
Yuri Smirnov
4 +1Хосе - на испанском языке, Жозе - на португальском
Roman Bardachev


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
jose Если испанец — Хозе, португалец — Жозе

Erklärung:
Испаноязыяный — Хосе Кастро
Лузофон — Жозе Каштру

Планета > Сообщества > Спорт > Всё о футболе >"Атлетико" (4-4-2): Лео Франко — Переа, Пабло, Жозе Каштру, Антонио Лопес — Макси Родригес, Манише, Рауль Гарсия, Луис Гарсия (Рейес, 61) — Агуэро (Хуралдо, ...
planeta.rambler.ru/community/fry/27032654.html - 44k - Кэшаваны - Падобныя старонкі

Феррейра ди Каштру Жозе МарияЗначение Феррейра ди Каштру Жозе Мария в Большой Советской Энциклопедии.
bse.sci-lib.com/article115857.html - 9k - Кэшаваны - Падобныя старонкі


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-19 20:21:16 GMT)
--------------------------------------------------

Опечатка — испанец хоСе

Yuri Smirnov
Belarus
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Weißrussisch, Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Roman Bardachev
26 Min.
  -> Спасибо

Zustimmung Sergei Tumanov
57 Min.
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +8
jose Хосе

Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2007-11-19 20:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

Jose Carreras

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-11-19 20:15:20 GMT)
--------------------------------------------------

Jose Capablanca Хосе Капабланка

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-11-19 20:30:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ну не надо ваши португальские выдумки, любому школьнику известно, что José Castro - это мексиканский генерал.

http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Castro

Michael Kislov
Russische Föderation
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо. Я не могла определиться кого же предпочесть. Кстати, мой Хосе - не генерал, а майор. Вот так-то !!! ;-)))

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung YaniQC
0 Min.
  -> Thank you YaniQC

Zustimmung Andrey Belousov
1 Min.
  -> Thank you, Andrey!

Zustimmung Igor Savenkov: Судя по Гуглю, Хосе используется в 7 раз чаще, чем Жозе
2 Min.
  -> Thank you, LaBoule!

Zustimmung Mikhail Mezhiritsky: С Кастро - скорее всего Хосе. Для португалоязычных - Жозе. Zuniga, скорее всего тоже испаноязычный, см. капрал Цунига в "Кармен" Мериме.
4 Min.
  -> Thank you, Mikhail!

Zustimmung erika rubinstein
15 Min.
  -> Thank you, Erika!

Zustimmung Olga Dyakova
31 Min.
  -> Thank you, Olga!

Zustimmung Roman Bardachev: что, мексиканский генерал будет участвовать в этом самом международном семинаре?
35 Min.
  -> а кому семинар еще может быть посвящен??????

Zustimmung Natalie: Без контекста - Хосе
41 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
jose Хосе - на испанском языке, Жозе - на португальском

Erklärung:
смотрите по контексту о чем речь

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-11-19 20:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Ну тада, Хосе, как предлагает Михаил

Roman Bardachev
Kanada
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: весь контекст у вас перед глазами (само имя), а у меня - международный семинар без указания страны происхождения. А у клиента четкая инструкция - имя по-русски.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Yuri Smirnov: Совершенно верно.
1 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren