Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Nuclear Emergency Search Team (NEST)

Russisch translation: поисковый отряд (группа, команда) по чрезвычайным ситуациям, связанным с ядерной угрозой



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Nuclear Emergency Search Team (NEST)
Russisch Übersetzung:поисковый отряд (группа, команда) по чрезвычайным ситуациям, связанным с ядерной угрозой
Eingetragen von:Kirill Semenov
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:59pm Oct 23, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Medical - Namen (natürlicher oder juristischer Personen) / antiterrorism
Englisch Begriff oder Satz: Nuclear Emergency Search Team (NEST)
Хочется официальный перевод найти. Заранее спасибо :)
Kirill Semenov
Ukraine
(аварийная) группа (для) обнаружения, оценки и обезвреживания ядерного оружия
Erklärung:
Я сконструировал этот вариант на основе следующей информации:
The objective of the Nuclear Emergency Search Team is to search for, identify, assess, and disable any nuclear weapon directed against the United States for purposes of terrorism,coercion, or extortion.
http://www.ufomind.com/area51/list/1997/aug/a27-001.shtml

хотел еще добавить ....ядерного оружия, направленного против США, но так уж очень длинно получается
Ausgewählte Antwort von:

Nik-On/Off
Ukraine
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Дима, спасибо! Я тоже из разных источников сконструировал вариант, который мне кажется вполне правомерным
4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
2(аварийная) группа (для) обнаружения, оценки и обезвреживания ядерного оружия
Nik-On/Off


  

Antworten

46 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nuclear emergency search team (nest) (аварийная) группа (для) обнаружения, оценки и обезвреживания ядерного оружия

Erklärung:
Я сконструировал этот вариант на основе следующей информации:
The objective of the Nuclear Emergency Search Team is to search for, identify, assess, and disable any nuclear weapon directed against the United States for purposes of terrorism,coercion, or extortion.
http://www.ufomind.com/area51/list/1997/aug/a27-001.shtml

хотел еще добавить ....ядерного оружия, направленного против США, но так уж очень длинно получается

Nik-On/Off
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Дима, спасибо! Я тоже из разных источников сконструировал вариант, который мне кажется вполне правомерным
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren