Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: band camp

Russisch translation: лагерь для оркестрантов







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:band camp
Russisch Übersetzung:лагерь для оркестрантов
Eingetragen von:Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:14am Dec 3, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Sonstige
Englisch Begriff oder Satz: band camp
Milch may be down, but he's definitely not out. In fact, he's back to take (or is it to force?) the gang to participate in the Nagano Music Festival. In preparation for the festival, the students go to a band camp where they do much more than just play music.
Andrew Vdovin
Russische Föderation
лагерь для оркестрантов
Erklärung:
То же, что и "оркестровый лагерь", но правильней с музыкальной точки зрения. "Музыкальный лагерь" - слишком общо, а здесь идет речь идет о лагере, где собираются музыканты, играющие в группе.
Ausgewählte Antwort von:

Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everybody!!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
5 +2музыкальный лагерьAdieu
4 +1оркестровый лагерь
Michael Kislov
4 +1лагерь для оркестрантов
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
4летний лагерь
Igor Savenkov


  


Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
музыкальный лагерь

Erklärung:
летний лагерь с изучением музыки (оркестрового типа)



Beispielsätze:
  • Michelle from American Pie kept telling stories about "this one time, at band camp..."
Adieu
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Katfil
4 Stunden

Zustimmung erika rubinstein
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
летний лагерь

Erklärung:
ведь в нем занимаются не только музыкой: students go to a band camp where they do much more than just play music. И так удастся избежать повторов, ведб слова с корнем "музыка" в этих предложениях на каждом шагу.

Igor Savenkov
Russische Föderation
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
оркестровый лагерь

Erklärung:
лагерь (типа спортивных лагерей как раньше были), где студенты не спортом занимаюца, а музыкой

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-12-03 03:28:15 GMT)
--------------------------------------------------

школьник - schoolboy

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-03 07:26:51 GMT)
--------------------------------------------------

Что имеется в виду под "they do much more than just play music" я думаю всем прекрасно понятно.

Лагерь, молодежь, эх.............

Michael Kislov
Russische Föderation
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 21

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Adieu: ШКОЛЬНИКИ, не студенты!
7 Min.

Zustimmung Natasha Hunter: В английском языке (по меньшей мере в Американском английском) слово "student" применяется не только к студентам, но и к школьникам. Поэтому перевод на русский должен быть в соответствии с контекстом.
37 Min.

Neutraler Kommentar Vitaliy Shkonda: Конечно, речь идет о школьниках! В США даже первоклассник - student!
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
лагерь для оркестрантов

Erklärung:
То же, что и "оркестровый лагерь", но правильней с музыкальной точки зрения. "Музыкальный лагерь" - слишком общо, а здесь идет речь идет о лагере, где собираются музыканты, играющие в группе.

Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Italien
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everybody!!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vitaliy Shkonda
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren