Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 1.1 insurance, spare parts

Russisch translation: 1.1. Страхование, запасные части







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:1.1 insurance, spare parts
Russisch Übersetzung:1.1. Страхование, запасные части
Eingetragen von:Ol_Besh
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:48pm Aug 11, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft / compression facilities specification
Englisch Begriff oder Satz: 1.1 insurance, spare parts
19.19.1 Insurance, Construction and Commissioning Spares
CONTRACTOR shall identify and procure all required insurance, construction, and commissioning spare parts as part of the LUMP SUM (including all necessary “first fill” oils & lubricants).
Delaver
Russische Föderation
1.1. Страхование, запасные части
Erklärung:
/
Ausgewählte Antwort von:

Ol_Besh
Ukraine
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
5 +11.1. Страхование, запасные части
Ol_Besh
4 +21.1 страхование, запасные части
Devang Bhakta


  


Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
1.1 страхование, запасные части

Erklärung:
1.1 страхование, запасные части
19.19.1 Страхование, Строительство{Сооружение} и Уполномочивающие Запчасти
ПОДРЯДЧИК должен идентифицировать{опознать} и обеспечить все необходимое страхование, строительство{сооружение}, и уполномочивающий запасные части как часть ЕДИНОВРЕМЕННО ВЫПЛАЧИВАЕМОЙ СУММЫ (включая все необходимый “сначала заполняют” нефть{масла} и смазки).


Devang Bhakta
Indien
Muttersprache: Englisch, Native in HindiHindi
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо,ноInsurance это определение к spare parts

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Andrey Belousov: Просто интересно - какая прога это перевела? - ....уполномочивающий запасные части как часть/ Чувствую машину
2 Min.

Zustimmung Irina Sevostianova
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)
Der Fragesteller hat diese Antwort abgelehnt
Kommentar: Спасибо,ноInsurance это определение к spare parts


8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
1.1. Страхование, запасные части

Erklärung:
/

Ol_Besh
Ukraine
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Ukrainisch, Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 157

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Andrey Belousov
1 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren