Englisch: 1.1 insurance, spare partsRussisch translation: 1.1. Страхование, запасные части KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 1.1 insurance, spare parts | | Russisch Übersetzung: | 1.1. Страхование, запасные части | | Eingetragen von: | Ol_Besh |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft / compression facilities specification | | Englisch Begriff oder Satz: 1.1 insurance, spare parts | 19.19.1 Insurance, Construction and Commissioning Spares
CONTRACTOR shall identify and procure all required insurance, construction, and commissioning spare parts as part of the LUMP SUM (including all necessary “first fill” oils & lubricants).
|
| | | Ausgewählte Antwort von:
Ol_Besh Ukraine
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
7 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| 1.1 страхование, запасные части
Erklärung: 1.1 страхование, запасные части
19.19.1 Страхование, Строительство{Сооружение} и Уполномочивающие Запчасти
ПОДРЯДЧИК должен идентифицировать{опознать} и обеспечить все необходимое страхование, строительство{сооружение}, и уполномочивающий запасные части как часть ЕДИНОВРЕМЕННО ВЫПЛАЧИВАЕМОЙ СУММЫ (включая все необходимый “сначала заполняют” нефть{масла} и смазки).
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Спасибо,ноInsurance это определение к spare parts |
|
8 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1 |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| |