Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: potential stand by locations

Russisch translation: места для остановок







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: potential stand-by locations
Russisch Übersetzung:места для остановок
Eingetragen von:Igor Boyko
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:08am Jun 14, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft
Englisch Begriff oder Satz: potential stand by locations
Included in the tow report will be details of potential stand by locations on route.
kgm
Russische Föderation
места для остановок
Erklärung:
***

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-06-14 11:14:33 GMT)
--------------------------------------------------

Это же надо, МТ со мной согласен именно для нефтепромыслового случая:

нефт. остановка; запасной (Andrushin); резервный (Andrushin)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=77482_1_2

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2008-06-14 11:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

Там должно быть "stand-by locations", по идее
Ausgewählte Antwort von:

Igor Boyko
Russische Föderation
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
3 +3места для остановок
Igor Boyko


  


Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
места для остановок

Erklärung:
***

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-06-14 11:14:33 GMT)
--------------------------------------------------

Это же надо, МТ со мной согласен именно для нефтепромыслового случая:

нефт. остановка; запасной (Andrushin); резервный (Andrushin)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=77482_1_2

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2008-06-14 11:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

Там должно быть "stand-by locations", по идее

Igor Boyko
Russische Föderation
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 96

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ol_Besh
4 Min.
  -> Спасибо, Ол!

Zustimmung Igor Blinov
17 Min.
  -> Спасибо, Игорь!

Zustimmung svetlanac
1 Stunde
  -> Спасибо, Светлана!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren