Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: high angle

Russisch translation: верхний ракурс







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:high angle
Russisch Übersetzung:верхний ракурс
Eingetragen von:ingeniero
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:25pm Nov 4, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) / Camera angles
Englisch Begriff oder Satz: high angle
High Angle

Not so extreme as a bird's eye view. The camera is elevated above the action using a crane to give a general overview. High angles make the object photographed seem smaller, and less significant (or scary). The object or character often gets swallowed up by their setting - they become part of a wider picture. (http://www.mediaknowall.com/camangles.html)

Понятно, что это съемка под углом сверху, просто инересно, если ли общепринятый русский термин.
ingeniero
Ukraine
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Nik-On/Off: 12:44pm Nov 4, 2005: А что "верхний ракурс" из Мультитрана не подходит? -
ingeniero: 12:58pm Nov 4, 2005: Думаю, подходит. Просто я не знаю, какой именно термин употребляется.
ingeniero: 1:02pm Nov 4, 2005: To Nik-On/Off: Добавьте, пожалуйста, Ваш ответ. Я все-таки склоняюся к такому варианту.

верхний ракурс
Erklärung:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1844537_2_1
http://tinyurl.com/9yh68
Ausgewählte Antwort von:

Nik-On/Off
Ukraine
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо.
4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4верхний ракурс
Nik-On/Off
4Съемка под углом сверху
Andrey Belousov


  

Antworten

25 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Съемка под углом сверху

Erklärung:
СЪЕМКА ПОД УГЛОМ СВЕРХУ Камера смотрит на объект сверху вниз. Обычно это заставляет человека или объект выглядеть незначительными или ранимым.
http://hghltd.yandex.com/yandbtm?url=http%3A//topmedia.org.u...
Думаю, вполне приемлемый вариант



--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-11-04 12:56:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://hghltd.yandex.com/yandbtm?url=http%3A//topmedia.org.u...
Что-то ссылка барахлит....

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-11-04 12:59:09 GMT)
--------------------------------------------------

Pls, see if this one opens:
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%D1%DA%C5%CC%CA%C0+%CF%...
Камера смотрит на объект сверху вниз.
topmedia.org.ua/cdrom/journalism/10.doc (77 КБ) · 16.02.2004
Click on "Сохраненная копия"


Andrey Belousov
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Russisch
Login to enter a peer comment (or grade)


46 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
верхний ракурс

Erklärung:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1844537_2_1
http://tinyurl.com/9yh68

Nik-On/Off
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren