Englisch: Breast strokeRussisch translation: Поддержим грудь (на должном уровне) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Art/Literary - Dichtung und Belletristik | | Englisch Begriff oder Satz: Breast stroke | Breast stroke
Your growing breasts need extra-special support, as they become heavier. If you didn't wear a bra before pregnancy, invest in some now - it won't guarantee your boobs stay as pert as they used to be, but you will feel a lot more comfortable.
If you're well endowed, wearing a maternity bra day and night might be the only way to keep your cleavage under control - and reduce the risk of your breasts heading south for good. Front-opening feeding bras are also essential if you're planning to breastfeed, but wait until as late as possible before buying these, as your breasts will continue to grow right up until three or four days after the birth, when your milk comes in!
|
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Sonechko: 5:23pm Jul 31, 2007: Жаль нельзя давать оценку з особу оригинальность :)) Отдельная благодарность Игорю Бойко :)))
|
|
| | Поддержим грудь (на должном уровне) | Erklärung: Я бы посоветовал использовать именно этот ответ на предыдущий Ваш вопрос (Keeping abreast); здесь он подходит гораздо больше чем там. А тот бы поменял на что-то ещё. |
| Ausgewählte Antwort von:
Mark Berelekhis Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenСпасибо 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
11 Min. Antwortsicherheit:   |
| breast stroke Бесстыдница, прикрой нагую грудь!
Erklärung: Бесстыдница, прикрой нагую грудь!
Также следует помнить, что при увеличении размера увеличивается и объем. ... У беременных бюстгальтер, поддерживая грудь, предотвращает растяжение кожи и ...
www.best-woman.ru/recipes/Grud/511
===
PS у нас перевод литературный или какой ? :)
| Alexander Onishko Ukraine Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch, Ukrainisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
12 Min. Antwortsicherheit:   |
| breast stroke Поддержим грудь (на должном уровне)
Erklärung: Я бы посоветовал использовать именно этот ответ на предыдущий Ваш вопрос (Keeping abreast); здесь он подходит гораздо больше чем там. А тот бы поменял на что-то ещё.
| Mark Berelekhis Vereinigte Staaten Spezialgebiet Muttersprache: Russisch, Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 90
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 Min. Antwortsicherheit:   |
| breast stroke Ударная грудь
Erklärung: ...
-------------------------------------------------- Note added at 17 Min. (2007-07-31 15:04:50 GMT) --------------------------------------------------
рост груди
-------------------------------------------------- Note added at 17 Min. (2007-07-31 15:05:17 GMT) --------------------------------------------------
или грудью в атаку
-------------------------------------------------- Note added at 18 Min. (2007-07-31 15:05:57 GMT) --------------------------------------------------
или грудью вперед
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 Min. Antwortsicherheit:   |
41 Min. Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| breast stroke Обеспечим груди достойную поддержку
Erklärung: Ведь речь идет именно о специальных бюстгалтерах, обеспечивающих груди необходимую *дополнительную* поддержку.
| Smantha Israel Arbeitsgebiet Muttersprache: Russisch, Hebräisch PRO-Punkte in Kategorie: 12
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |