Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: impoundment lot

Russisch translation: штрафная стоянка







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:an impoundment lot
Russisch Übersetzung:штрафная стоянка
Eingetragen von:Vladimir Glushkov
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:04pm May 12, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Art/Literary - Dichtung und Belletristik / novel
Englisch Begriff oder Satz: impoundment lot
Nothing -- everything was quiet. Fleeing from that house had been the most nerve-racking experience of his life, worse than being overrun by screaming North Koreans. His hands still twitched. All the way back, every passing car seemed to bore its headlights into his face, searching out his guilty secret. Twice, police cars had passed him, and the sweat had poured off his forehead, his breathing constricted.
The car had been returned to the impoundment lot where Luther had "borrowed" it earlier that night. The plate would get them nowhere, but something else could.
Vladimir Glushkov
Russische Föderation
штрафная стоянка
Erklärung:


--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-12 23:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Это куда полиция помещает автомобили, чьи водители, к примеру, арестованы или отсутствуют, когда машину надо убрать.
Ausgewählte Antwort von:

Vadim Khazin
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо большое!
Я именно так и написал. Но после прочтения перевода С. Дягилева--(обычная стоянка)--меня стали мучать смутные сомненья:)
4 KudoZ-Punkte wurden fГјr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4 +7штрафная стоянка
Vadim Khazin


  

Antworten

19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +7
штрафная стоянка

Erklärung:


--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-12 23:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Это куда полиция помещает автомобили, чьи водители, к примеру, арестованы или отсутствуют, когда машину надо убрать.

Vadim Khazin
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо большое!
Я именно так и написал. Но после прочтения перевода С. Дягилева--(обычная стоянка)--меня стали мучать смутные сомненья:)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Alexander Demyanov
7 Min.
  -> thanks

Zustimmung Vladimir Lioukaikine
17 Min.
  -> thanks

Zustimmung Kateryna Osokine
19 Min.
  -> thanks

Zustimmung Vladimir Pochinov
3 Stunden
  -> thanks

Zustimmung Ol_Besh
8 Stunden
  -> thanks

Zustimmung Iouri Ostrovski
9 Stunden
  -> thanks

Zustimmung 2rush
14 Stunden
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren