Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: breath of the Spirit through service

Russisch translation: веяние (дуновение) Духа, неся служение для других,







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:breath of the Spirit through service
Russisch Übersetzung:веяние (дуновение) Духа, неся служение для других,
Eingetragen von:bsun
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:05pm Nov 27, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Religion / christianity/protestantism
Englisch Begriff oder Satz: breath of the Spirit through service
For those who experience the “breath of the Spirit” primarily through service to others, the Conference will include a community service project during the week.
bsun
веяние (дуновение) Духа, неся служение для других,
Erklärung:
Для тех, кто ощущает "веяние Духа Святого", неся служение для других, на конференции будет организован на протяжении недели проект служения для местных жителей.
Ausgewählte Antwort von:

Yuri Smirnov
Belarus
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dear Yuri Smirnov, thank you very much for your excellent translation! Additional BIG thanks to Evgueni Terekhin!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4 +1прикосновение/присутствие Святого Духа
Evgueni Terekhin
4 +1веяние (дуновение) Духа, неся служение для других,
Yuri Smirnov


  


Antworten

36 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
breath of the spirit through service веяние (дуновение) Духа, неся служение для других,

Erklärung:
Для тех, кто ощущает "веяние Духа Святого", неся служение для других, на конференции будет организован на протяжении недели проект служения для местных жителей.

Yuri Smirnov
Belarus
Spezialgebiet
Muttersprache: Weißrussisch, Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 141
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dear Yuri Smirnov, thank you very much for your excellent translation! Additional BIG thanks to Evgueni Terekhin!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Galina Pakhomova: может быть, неся служение другим? или у меня уже чисто церковное клише в голове?
10 Stunden
  -> Да нет, пожалуй, вы "правее" меня. Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
breath of the spirit through service прикосновение/присутствие Святого Духа

Erklärung:
У Юрия прекрасный вариант! Но, возможно, Вам придется по вкусу этот:

Для тех, кто ощущает прикосновение Святого Духа главным образом через служение другим, на конференции будет организован недельный проект по оказанию помощи жителям близлежащего района.


Evgueni Terekhin
Russische Föderation
Spezialgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 263
7 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tevah_Trans: I actually like this one better... Sounds very good.
13 Stunden
  -> thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren