Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Nail Clipper

Russisch translation: ногтерезка/кусачки для ногтей



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Nail Clipper
Russisch Übersetzung:ногтерезка/кусачки для ногтей
Eingetragen von:Viatcheslav Boitchenko
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:21pm Oct 2, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO]
Einzelhandel / Personal Care
Englisch Begriff oder Satz: Nail Clipper
Буду признателен, если у кого-нибудь найдется нечто более благозвучное чем "кусачки для ногтей." Заранее благодарю.
Viatcheslav Boitchenko
Vereinigte Staaten
ногтерезка
Erklärung:
я так это называю
Ausgewählte Antwort von:

Ksenia Turinsky
Ukraine
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH)
4 +5щипчики для ногтей
protolmach
3ногтерезка
Ksenia Turinsky
2ножницы для стрижки ногтейYaniQC


  

Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
nail clipper щипчики для ногтей

Erklärung:
Слава, приятно видеть Вас на этом сайте.
Илона

protolmach
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Russisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Илона, взаимно приятно услышать от Вас. Спасибо за предложенный вариант. "Щипчики" звучит элегантно, но в моем случае совсем не подошло.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Olga Layer: Это все же ближе
1 Min.
  -> спасибо!

Zustimmung maxomel
2 Min.
  -> спасибо!

Zustimmung Igor Boyko
4 Min.
  -> спасибо!

Zustimmung Mikhail Kropotov
8 Min.
  -> спасибо!

Zustimmung Tetyana Plakuta
22 Min.
  -> спасибо!

Neutraler Kommentar erika rubinstein: Это не щипчики, а именно кусачки. Две разные вещи.
34 Min.
  -> спасибо! I agree, there are also "nail trimmers", I think it'll make sense here to see either a picture or a description.

Neutraler Kommentar The Misha: w/Erika. They are kusachki, shipchiki would be tweezers
1 Stunde
  -> спасибо!

Zustimmung Natalia Potashnik: кусачки
3 Stunden

Widerspruch YaniQC: Таки кусачки. Щипчики - это то, чем брови выщипывают.
21 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nail clipper ножницы для стрижки ногтей

Erklärung:
ну, как вариант только...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-10-02 15:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

нашла "щипцы для укорачивания ногтей", но мне не нравится...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-10-02 15:28:02 GMT)
--------------------------------------------------

книпсеры

http://www.mir-kv.ru/catalog/?base=23

YaniQC
Kanada
Muttersprache: Russisch, Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nail clipper ногтерезка

Erklärung:
я так это называю

Ksenia Turinsky
Ukraine
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren