Englisch: blue, bluer, bluestRussisch translation: Синий, еще синее, самый синий KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Russisch [PRO] Marketing - Einzelhandel | | Englisch Begriff oder Satz: blue, bluer, bluest | Реклама лака для ногтей. Говорят, синий цвет - самый модный в этом сезоне. У меня не получается отразить нарастание цвета от просто синего до совсем синего.
Синий, самый синий, синее синего, синий-синий и т.д.
Все три вместе не звучат. Спасибо за помощь. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Katia Gygax: 7:12am Feb 13, 2008: А резонный вопрос, мне кажется, синий или голубой? Ведь для русских это разные цвета, а по-английски один.
http://cgi.ebay.ph/CONSTANCE-CARROL-DIAMOND-GLOSS-NAIL-VARNI...
Katia Gygax: 7:14am Feb 13, 2008: http://cgi.ebay.co.uk/CHANEL-BLUE-SATIN-NAIL-VARNISH-POLISH-...
Это я к тому, что они оба blue, а по-русски ничего общего. Natalia Potashnik: 3:47pm Feb 13, 2008: Мой вариант был такой же, как у Ларисы "Синий, еще синее, самый синий". Он отражает структуру английской фразы. Только мой муж меня высмеял. Сказал, что это ему напоминает окоченевщий от холода труп. Вот я и засомневалась. Larissa B: 4:23pm Feb 13, 2008: Если захотеть, у любого слова можно найти потайной смысл. Вот слово "голубой" тоже богато на ассоциации, и что? Наташа, а в каком контексте встречается эта фраза? Как рекламный заголовок или ...? Мужу скажите, что ужастики нужно меньше смотреть :) Natalia Potashnik: 4:43pm Feb 13, 2008: Катя, здесь точно о разных оттенках синего, а не голубого. На вебсайте фирмы эти лаки показаны. Natalia Potashnik: 4:47pm Feb 13, 2008: Лариса, это заголовок статьи журнала о синих лаках. Они совсеи синие. Вроде, последний писк сезона. Larissa B: 4:56pm Feb 13, 2008: Тогда нужно креативно подойти. "Синий-синий, но не иней", "Синий - фаворит сезона", "Синий - это новый красный" ... Larissa B: 4:59pm Feb 13, 2008: "Синий - самый стильный" ... или "самый сильный". М-да ... :)
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Larissa B Kanada
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenLarissa, thank you for your support. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (RUSSISCH) | | 3 +1 | в моде сегодня разные оттенки синего - от нежных до глубоких | | | 4 | синий иней, синий тюльпан, синяя ночь | | | 3 +1 | светло-синий, синий, темно-синий | | | 3 +1 | синеватый – синий – синющий | | | 4 | голубой, васильковый, насыщенный темно-синий | | | 4 | льдисто-синий,синий,сумеречно-синий | | | 3 | Синий, еще синее, самый синий | | | 3 | голубой, темно-голубой, синий | kalambaka| 3 | голубой, синий, лазурный, | | | 1 | голубой, синеватый, синий | bububu | |
18 Min. Antwortsicherheit:   |
| голубой, синеватый, синий
Erklärung: :0)
бледносиний
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2008-02-13 04:39:10 GMT) --------------------------------------------------
синеватый, синенький, синий
| bububu Kanada Muttersprache: Russisch
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
37 Min. Antwortsicherheit:   |
40 Min. Antwortsicherheit:   |
56 Min. Antwortsicherheit:   |
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| голубой, темно-голубой, синий
Erklärung: ...
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-02-13 06:45:44 GMT) --------------------------------------------------
а еще можно светло-голубой и темно-синий...
| kalambaka Russische Föderation Muttersprache: Russisch
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
7 Stunden Antwortsicherheit:   |
7 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
13 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |