Englisch: Unroll the lanyard cord and secure it to the raft or to a FASpanisch translation: cordón de seguridad KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Unroll the lanyard cord and secure it to the raft or to a FA | | Spanisch Übersetzung: | cordón de seguridad | | Eingetragen von: | jairo payan |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt | | Englisch Begriff oder Satz: Unroll the lanyard cord and secure it to the raft or to a FA | Se trata de una baliza de localización portátil. Es una especie de cordón que tiene la baliza.
La duda me viene por lo de "lanyard cord". No sé si sobra una palabra o si hay otro significado.
Desenrrole el ...y aseguréla a la balsa salvavidas o a una ayuda de flotación.
Gracias de antemano |
| jairo payanKudoZ-AktivitätFragen: 292 (alle geschlossen) ( 2 without valid answers) ( 14 closed without grading) Antworten: 793 Kolumbien
| | Local time: 14:25
|
| Klarstellungsanfrage(n) und Erwiderungjairo payan: 18:52 Feb 16, 2008: Podría ser cordón de aseguramiento? No estoy muy seguro
|
|
| | cordón de seguridad | Erklärung: Creo que siempre se tiende a denominar "cordón de seguridad", cosa de las costumbres. Así me lo comentó un amigo, comandante de 767. Se retira la radiobaliza de su estuche y se la fija por medio del cordón a donde corresponda, balsa de salvamento, etc. ¡Suerte! |
| Ausgewählte Antwort von:
Fabricio Castillo Argentinien Local time: 16:25
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGracias por la sugerencia amigo Fabricio 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
42 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +2 |
| | unroll the lanyard cord and secure it to the raft or to a fa cordón de seguridad
Erklärung: Creo que siempre se tiende a denominar "cordón de seguridad", cosa de las costumbres. Así me lo comentó un amigo, comandante de 767. Se retira la radiobaliza de su estuche y se la fija por medio del cordón a donde corresponda, balsa de salvamento, etc. ¡Suerte!
| Fabricio Castillo Argentinien Local time: 16:25 Spezialgebiet Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 99
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Gracias por la sugerencia amigo Fabricio |
|
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
|
|