Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: placarded

Spanisch translation: etiquetados






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:placarded
Spanisch Übersetzung:etiquetados
Eingetragen von:odisea
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

21:55 Nov 2, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Luft- und Raumfahrt / aircraft
Englisch Begriff oder Satz: placarded
The plane shall not have any open, deferred or placarded log book items.
odisea
Spanien
Local time: 20:22
etiquetados
Erklärung:
Se refiere a que el cuaderno de bitácora del avión no debe tener entradas abiertas (es decir, no rellenadas), pendientes o etiquetadas (es decir, no permanentes). El libro de bitácora de un avión es de vital importancia, puesto que contiene el registro de todos los vuelos, su duración, incidencias, acciones de mantenimiento, etc. Es esencial de cara a mantener la certificación de dicha aeronave o de cara a la investigación de un incidente/accidente, puesto que muestra el uso y el mantenimiento (o falta de él) que se ha hecho.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2003-11-02 23:10:49 GMT)
--------------------------------------------------

En resumen, el libro de bitácora debe ser permanente y completo, sin ningún tipo de anotación que no se ajuste a la normativa de las autoridades de aviación civil.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 54 mins (2003-11-04 06:50:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ha sido un placer ayudar
Ausgewählte Antwort von:

Ramon Somoza
Spanien
Local time: 20:22
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias por tus comentarios, RAmon. Saludos.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +2etiquetados
Ramon Somoza
5pancarta
Adda Velez


  

Antworten

14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
pancarta


Erklärung:
:D

Adda Velez
Kanada
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


53 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
etiquetados


Erklärung:
Se refiere a que el cuaderno de bitácora del avión no debe tener entradas abiertas (es decir, no rellenadas), pendientes o etiquetadas (es decir, no permanentes). El libro de bitácora de un avión es de vital importancia, puesto que contiene el registro de todos los vuelos, su duración, incidencias, acciones de mantenimiento, etc. Es esencial de cara a mantener la certificación de dicha aeronave o de cara a la investigación de un incidente/accidente, puesto que muestra el uso y el mantenimiento (o falta de él) que se ha hecho.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2003-11-02 23:10:49 GMT)
--------------------------------------------------

En resumen, el libro de bitácora debe ser permanente y completo, sin ningún tipo de anotación que no se ajuste a la normativa de las autoridades de aviación civil.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 54 mins (2003-11-04 06:50:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ha sido un placer ayudar

Ramon Somoza
Spanien
Local time: 20:22
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias por tus comentarios, RAmon. Saludos.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Abraham Sakr
15 Min.
  -> Muchas gracias, Abraham

Zustimmung Susana Betti
1 Stunde
  -> Muchas gracias, Susana
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren