Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Native American

Spanisch translation: Nativo Americano







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Native American
Spanisch Übersetzung:Nativo Americano
Eingetragen von:eferrer
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:04pm Apr 24, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Art/Literary - Anthropologie
Englisch Begriff oder Satz: Native American
I'd like to know the standard term when referring to U.S. native Americans - NOT native people in the Americas in general. I get so many different answers when using free translation software that I'm now confused. Thanks in advance.
eferrer
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Juan Jacob: 5:26pm Apr 24, 2007: Lejos de querer entrar en polémica con los españoles, no creo que pueda usarse otra cosa que no sea estadounidense o de Estados Unidos (indio o indígena, como prefieras, ahí no le veo problema). Ni "americano" ni "norteamericano", por supuesto.

Nativo Americano
Erklärung:
Yo lo diría así. Hay muchas referencias en Google.
Ausgewählte Antwort von:

eftraductora
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
This is a very difficult one for me to grade because of the polemics surrounding the term. However, since I am trying to properly translate the title of an artist's work, I choose this one because it is most direct. I thank everyone for a good discussion.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +5Indigena NorteamericanoJEvicente
4 +3indio americanoTradjur
4 +3Nativo Americano
eftraductora
5 +1amerindio / piel roja
Gerardo Noriega Rivero
4 +1pueblo originario norteamericanoAlicia Villegas
5amerindioMargaEsther
5indio norteamericano
Maria Rosich Andreu
4Nativo Americanoliz askew
4norteamericano de nacimiento
patricia scott
3It depends on the context
Felipe Castillo Ruiz


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
native american Indigena Norteamericano

Erklärung:
x

JEvicente
Belgien
Muttersprache: Niederländisch, Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Henry Hinds
2 Min.

Neutraler Kommentar liz askew: I really think that in this instance, references should be provided.//Ask a native American! To me "native American" are those people who live in reserves throughout in the USA//Political correctness ignores history.
8 Min.

Zustimmung Aida Pons: Yo tmb lo diría así. http://www.dot.wisconsin.gov/drivers/drivers/apply/doc/proof...
16 Min.

Zustimmung Patricia Rosas: I find plenty of hits for this (14,000) -- there are 60,000 for "Nativo Americano" but my understanding is that "Indígena" is the preferred or politically correct term in Lat Am...
25 Min.

Zustimmung patricia scott: In Spain we do not use Nativo Americano. This is a lot more natural.
26 Min.

Widerspruch Juan Jacob: Debo insistir, lo siento, en estadounidense. Tu propuesta incluye a los de México, de Estados Unidos y de Canadá. Ya sabemos que "así se dice" en España, pero es altamente incorrecto. Efectivamente, México no está en América Central.
1 Stunde
  -> Creia que México era Centroamerica... Además, un Indigena Estadounidense es alguién nacido en Estados Unidos, Pais que no existia en la epoca previa a la conolización, por lo cual no se pueden denominar de ese origen

Zustimmung Swatchka
5 Stunden

Zustimmung Marsha Wilkie: Sí, indígena es más correcto políticamente.
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
native american Nativo Americano

Erklärung:
Yo lo diría así. Hay muchas referencias en Google.


    Quelle: http://www.geocities.com/j_saiz_g/nativoamericano.html
eftraductora
Spanien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
This is a very difficult one for me to grade because of the polemics surrounding the term. However, since I am trying to properly translate the title of an artist's work, I choose this one because it is most direct. I thank everyone for a good discussion.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung liz askew
4 Min.
  -> Gracias Liz

Zustimmung Tradjur
10 Min.
  -> Gracias Tradjur

Zustimmung Swatchka
5 Stunden
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)


17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
native american indio americano

Erklärung:
Ésta y "nativo americano" son las que yo conozco para EEUU. Saludos

Tradjur
Spanien
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Maria Rosich Andreu
1 Stunde
  -> Muchas gracias

Zustimmung eftraductora
1 Stunde
  -> Muchas gracias

Zustimmung Swatchka
5 Stunden
  -> Muchas gracias, Swatchka
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
native american norteamericano de nacimiento

Erklärung:
ESCUELA DE LETRAS ® El Crítico ~ Revista de Literatura
- [ Translate this page ]
... la neutralidad de los norteamericanos durante la Segunda Guerra Mundial. ... aunque tanto Roth como su hermano son ya norteamericanos de nacimiento, ...
www.escueladeletras.com/el_critico/consulta.php?id=154 - 38k - Cached - Similar pages - Note this
[PDF]
CONSTITUCIONES LIBERALES Y DESPENALIZACION DEL CONSUMO DE DROGAS
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
incluso ya eran norteamericanos de nacimiento; no habìa razón para echarlos de. sus empleos y menos para echarlos del país. Pero estos hombres y mujeres de ...
www.unifr.ch/derechopenal/articulos/pdf/05dic06/tocora_

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-04-24 16:25:13 GMT)
--------------------------------------------------

However, some American Indians have misgivings about the term Native American. Russell Means, a famous American Indian activist, opposes the term Native American because he believes it was imposed by the government without the consent of American Indians.[35] Furthermore, some American Indians question the term Native American because, they argue, it serves to ease the conscience of "white America" with regard to past injustices done to American Indians by effectively eliminating "Indians" from the present.[36] Still others (both Indians and non-Indians) argue that Native American is problematic because "native of" literally means "born in," so any person born in the Americas could be considered "native". However, very often the compound "Native American" will be capitalized in order to differentiate this intended meaning from others. Likewise, "native" (small 'n') can be further qualified by formulations such as "native-born" when the intended meaning is only to indicate place of birth or origin.

patricia scott
Spanien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar liz askew: This could include British settlers, and I'm not convinced that "native American" means this.
9 Min.
  -> Thank you Liz. You are probablly right. (check above)

Zustimmung VRN
10 Min.
  -> Thank you, but I think Liz is right.

Neutraler Kommentar Patricia Rosas: Patricia: I think this term is perfect for people born in the United States (and Canada, and technically, Mexico), but it doesn't capture the meaning of "Native American" or "First Peoples," the indigenous.
21 Min.
  -> You are right. (As I mentioned above). We don't use Nativo Americano in Spain (no matter how many Google entries there may be). So indígena americano is probably the best choice.

Widerspruch Juan Jacob: Mis hijos entrarían en esta categoría: nacieron en México.
1 Stunde
  -> Ya hice las aclaraciones pertinentes más arriba.
Login to enter a peer comment (or grade)


58 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
native american amerindio / piel roja

Erklärung:
The first is an anthropological term; the second, atraditional one, referring to the color of the skin of some native Americans. I hope this does not add to your confusion, but offers you more options to choose from depending on your context. ;-)

Gerardo Noriega Rivero
Mexiko
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Maria Rosich Andreu
56 Min.
  -> ¡Gracias, Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
native american amerindio

Erklärung:
Este es el termino que utilizan las editoriales eductivas (para ESL, es decir, English as SEcond Language) en las escuelas, y aunque la falta de familiaridad causa un poco de rechazo, creo que no es un mal arreglo pues, en rigor, el indio/indígena de Norteamérica abarcaría también al de México y, cuando usan native American no se están refiriendo a estas culturas, sino a las Mohawk, Apache, Pueblo, Siux, etc.

MargaEsther
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch, Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
native american Nativo Americano

Erklärung:
Delaware - Opinión - Nativos Americanos "" El Atrápasueños ""
- [ Translate this page ]
Hay cientos de reservas de Nativos Americanos a lo largo de los Estados Unidos donde muchos de aquellos Jefes y guerreros, hoy sus descendientes aún viven ...
www.ciao.es/Delaware__Opinion_1281125 - 43k - Cached - Similar pages

Native Americans - American Indians - The First People of America ...
Native Americans - American Indians - The First People of America; History of Native American Tribes.
www.nativeamericans.com/ - 65k - Cached - Similar pages





--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-24 17:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

AND:

Native North Americans - Year 8 - SchoolHistory.co.ukCovers all major aspects of the Native Americans. [History learning site] ... American Indian Heritage Foundation, The American Indian Heritage Foundation ...
www.schoolhistory.co.uk/year8links/native.shtml - 15k - Cached - Similar pages


liz askew
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
native american indio norteamericano

Erklärung:
Habrá que ver a qué público va dirigida la traducción. En España se dice así. Además, creo que "nativo americano" no se entendería (y "americano nativo" menos) con el significado que aquí se busca. Sí que aparece muchas veces en Google, pero la cantidad se reduce drásticamente al restringir las búsquedas a páginas españolas, y seguramente la inmensa mayoría de los casos en que sí aparece son traducciones.

El DRAE lo recoge:
indio
3. adj. Se dice del indígena de América, o sea de las Indias Occidentales, al que hoy se considera como descendiente de aquel sin mezcla de otra raza. U. t. c. s.

añadiéndole el "norteamericano" (que en España se sobreentiende como Canadá + Estados Unidos, aunque no sea geográficamente correcto) ya sabemos que no nos referimos a los indígenas de América Latina.

Maria Rosich Andreu
Spanien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Katalanisch, Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
native american It depends on the context

Erklärung:
If you want a standard translation, you can choose one from the above. Of course, they're wrong, but they're standard.

You can use the peoples name in each case also: cherokee, navajo, sioux...

I live in a country where there are many indian peoples and also here sometimes we talk about them about "indians", we forget that they have people names as : huichol, mazahua, purépecha...

I know, you're so much confused now but this term is not easy to define.

Felipe Castillo Ruiz
Mexiko
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
native american pueblo originario norteamericano

Erklärung:
Hace poco tiempo comenzó una tendencia por respetar a los pueblos originarios y se dejó de llamar "aborígenes" (que significa sin origen) e indios (porque refieren a otro lugar) y se empezó a utilizar la frase "pueblo originario" por una cuestión de respeto.

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2007-04-25 02:17:15 GMT)
--------------------------------------------------

Existen muchas referencias de especialistas en el tema: http://www.suteba.org.ar/archivonotas/suplemento24-1978N0.ht...
http://www.lafogata.org/pueblos/listado.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2007-04-25 02:18:21 GMT)
--------------------------------------------------

Pueblo originario estadounidense, seguramente es más preciso.

Alicia Villegas
Argentinien
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung René Cofré Baeza: Buena alternativa
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren