Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: flowed instead of paced

Spanisch translation: continuo en lugar de intermitente







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:flowed instead of paced
Spanisch Übersetzung:continuo en lugar de intermitente
Eingetragen von:garci
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:44pm Mar 1, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Tech/Engineering - Automatisierung und Robotik
Englisch Begriff oder Satz: flowed instead of paced
Raw Material is flowed instead of paced allowing for higher and variable productivity rates. Individual employee performance is monitored as well as the whole system.
Paola Nobizelli
Chile
continuo en lugar de intermitente
Erklärung:
Continuo= que fluye, como flujo
Intermitente = a pasos, discontinuo

Suerte, Poly !
Ausgewählte Antwort von:

garci
Mexiko
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias garci, estoy loca con esta maquinita.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +2continuo en lugar de intermitentegarci


  

Antworten

13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
continuo en lugar de intermitente

Erklärung:
Continuo= que fluye, como flujo
Intermitente = a pasos, discontinuo

Suerte, Poly !

garci
Mexiko
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias garci, estoy loca con esta maquinita.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung hecdan
28 Min.
  -> Gracias hecdan !

Zustimmung María Teresa Taylor Oliver
45 Min.
  -> Gracias María Teresa !
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren